Es mor Jesús Moncada, un dels grans de la literatura catalana
franja | 14 Juny, 2005 00:31
L'escriptor Jesús Moncada ha mort d'un càncer a l'edat de seixanta-tres anys, segons s'ha sabut aquesta tarda. Nascut a Mequinensa l'any 1941 Jesús Moncada estava considerat com un dels millors narradors de la literatura catalana. En la seva obra Moncada recreava, a cavall entre el realisme i la fantasia, el passat mític de l'antiga població de Mequinensa -ara soterrada sota les aigües del riu Ebre. Autor de diversos llibres de contes com 'Històries de la mà esquerra' (1981), 'El Cafè de la Granota' (1985) i 'Calaveres atònites' (1999) el màxim reconeixement li va arribar de les novel·les, 'Camí de sirga (1988), 'La galeria de les estàtues' (1992) i 'Estremida memòria' (1997). Particularment 'Camí de sirga' ha estat considerada com una de les millors novel·les catalanes de tots els temps.
L'editori Ernest Folch d'edicions 62 ha confirmat que Moncada ha deixat una obra inacabada ambientada en el món editorial. Guillem Chacon, membre de l'Institut Cultural de la Franja de Ponent i nascut a Mequinensa, ha comentat que es tracta de la primera novel·la ambientada fora de Mequinensa, situada al barri de Gràcia de Barcelona, i tracta de mequinensans que un cop inundat el poble van anar a viure en aquest barri. Mequinensa està preparant un homenatge a Moncada, però encara no hi ha data.
Muere el escritor Jesús Moncada, "un català de Mequinensa"
franja | 14 Juny, 2005 00:27
El autor de "Camí de Sirga", de 63 años, no ha podido superar el cáncer que padecía
Generalitat califica a Moncada como "uno de los autores más distinguidos" de las letras catalanas
LVD - 13/06/2005 - 17.01 horas
Actualizada: 13/06/2005 20.56 horas
Mequinensa. (Agencias).- El escritor aragonés de habla catalana Jesús Moncada ha fallecido esta tarde en Barcelona a los 63 años a causa de un cáncer, según han informado fuentes cercanas a la familia. Como el propio Moncada se autodefinía "un català de Mequinensa", ha sido la persona que más y mejor ha dado a conocer, a través de la literatura, su población natal y la Franja de Ponent, como se atestigua en su obra más celebrada, "Camí de Sirga".
Jesús Moncada Estruga (Mequinensa, 1941), que escribía habitualmente en catalán, convirtió su pueblo natal y la zona de su entorno en un personaje literario más de una creación literaria que incluye títulos tan emblemáticos como "Camí de Sirga", del que se han vendido más de 125.000 ejemplares de las 25 ediciones que se han hecho de esta obra desde su aparición en 1988. "Camí de Sirga" se ha convertido además en un fenómeno literario internacional, con traducción al castellano de Anagrama, y una quincena de traducciones más, entre ellas portugués, francés, holandés, húngaro o danés.
Moncada creó con Mequinenza un universo literario propio, con el que rescató la vida de esta importante población minera que fue anegada por las aguas del pantano del mismo nombre en el río Ebro.
En los últimos meses, el malogrado escritor estaba en tratamiento por su enfermedad y su delicado estado de salud le ha impedido concluir su próxima novela. En esta obra inacabada, aunque bastante avanzada, Moncada habla del "viejo mundo editorial de Barcelona", que el propio autor conoció de primera mano, cuando durante años trabajó en la editorial Muntaner y Simón, donde conoció a Edmon Vallés, originario también de Mequinensa, y a Pere Calders, que fue director editorial y que le impulsó a escribir, primero relatos y después novelas.
Moncada empezó los estudios de Bachillerato por libre en Lleida y a partir de tercero los continuó en Zaragoza, como interno del colegio de Santo Tomás de Aquino, propiedad de la familia Labordeta, ciudad en la que cursó, posteriormente, la carrera de Magisterio. Tras diplomarse, ejerció en su ciudad natal hasta que se marchó al servicio militar, que cumplió en el Regimiento de Artillería Antiaérea de Calatayud y en Zaragoza.
A su vuelta a Mequinensa ejerció de nuevo la docencia durante dos años, hasta que en 1967 se trasladó a vivir a Barcelona donde desarrolló diversos trabajos relacionados con el mundo editorial.
Con sus primeros cuentos ganó varios premios literarios como el de Narración Joan Santamaría, en 1971, y el Jacme March, en 1980. Tras esto, dejó de presentarse a concursos ya que consiguió editor para sus obras.
En 1973 se publicó la primera edición de "Històries de la mà esquerra" (Historias de la mano izquierda) y ocho años después apareció la edición completa.
En su primera novela, "Camí de Sirga" Moncada trataba en clave de ficción el último siglo de Mequinensa, villa asentada cerca del Ebro y Segre, que conoció el esplendor y que en 1967 desapareció bajo las aguas del pantano. Por esta obra recibió varios galardones en 1988: el Premio Joan Crexells, el Ciutat de Barcelona, el de la Crítica "Serra d'Or" y el Premio Nacional de la Crítica 1988.
A comienzos de 1992 apareció su novela "La galeria de les estàtues" (La galería de las estatuas), ambientada en el año 1957 en una imaginaria ciudad aragonesa, con el miedo, la miseria y las carencias de la posguerra de trasfondo.
Basada en unos sucesos del año 1877, cuando unos bandoleros asesinan a unos recaudadores y son ejecutados en su localidad natal, en febrero de 1997 publicó "Estremida memòria" (Estremecedora memoria), con el que repitió en el Premio Joan Crexells (1997) y el de la Crítica Serra d'Or (1998).
Tras este último libro, en el verano de 1997 apareció en una minicolección de bolsillo de Alianza Editorial su obra "Cuentos", con el que retomó un género que había utilizado en sus comienzos.
Hace dos años, Moncada protagonizó una de las sorpresas del mundo editorial catalán al cerrar una etapa de 22 años con su primer editor, La Magrana, del grupo RBA, y firmar un acuerdo con Edicions 62, un cambio que el propio autor justificó porque "era difícil encontrar en las librerías algunos de mis libros más emblemáticos de más ventas como "Camí de Sirga", que no habían sido reeditados".
Su última aparición en público tuvo lugar hace dos meses, cuando recibió en Teruel el Premio de las Letras Aragonesas 2004, el máximo reconocimiento cultural de Aragón, de manos del presidente de la comunidad, Marcelino Iglesias.
Precisamente Iglesias lamentó hoy la muerte del escritor y aseguró que "hoy es un día triste para las letras y, en especial, para las de nuestra comunidad, ya que asistimos a la pérdida de uno de los creadores más emblemáticos de nuestra tierra". Asimismo, trasladó sus condolencias a la familia del escritor.
La consellera de Cultura de la Generalitat, Caterina Mieras, lamentó la muerte del escritor y lo calificó como "uno de los autores más distinguidos de las letras catalanas actuales". Mieras, que ha enviado una carta de pésame a la familia del escritor, definió a Moncada como "un autor de referencia, uno de los más apreciados, distinguidos e indiscutibles de las letras catalanas".
El concejal de Cultura del Ayuntamiento de Barcelona, Ferran Mascarell, señaló que Moncada es "un literato con el grueso, la densidad y los atributos de un gran escritor" que supo "recrear su ámbito local dotándolo de valores universales". Mascarell dijo que su muerte "no es sólo una pérdida para la literatura catalana, sino para la literatura".
El director editorial de Grup 62, Ernest Folch, definió a Moncada como uno de los grandes escritores de la literatura catalana en la que, marcada por la poesía, él era "uno de los grandes prosistas europeos" lo que le llevó a ser traducido a diversas lenguas. El editor destacó cómo el escritor a través de una "lengua minúscula" y radicando su obra en un "pueblo minúsculo" como Mequinensa construyó una "obra universal".
Por su parte, el director de la Institució de les Lletres Catalanes (ILC), el escritor Jaume Subirana, consideró a Moncada un "modelo de escritor dedicado a la literatura" que destacaba por su "máxima discreción". En declaraciones a Europa Press, Subirana destacó esta "apuesta" que Moncada hizo por la literatura y elogió la capacidad de reunir alrededor de su obra el reconocimiento de crítica y público. Subirana aseguró que quedan los libros de este "nombre de referencia" de las letras catalanas, pero lamentó con "gran tristeza" los que se han perdido con su prematura muerte.
Finalmente, la secretaria general de la Associació d'Escriptors en Llengua Catalana (AELC), Llusa Juli, lamentó hoy la muerte del escritor aragonés al que consideró "un referente" de las letras catalanas. Juli lamentó la "pérdida importantísima" que supone la muerte de Moncada por "dar fuerza y poder a una parte del territorio que no tenía mucha autoestima". Desde la AELC, se destacó que era un escritor "ligado a la tierra", pero también con una idea universal, lo que le supuso ser traducido a gran cantidad de lenguas. La Vanguardia
Mor als 63 anys l'escriptor de Mequinensa Jesús Moncada
franja | 14 Juny, 2005 00:24
13/06/2005 19:02
Catalunya
Mor als 63 anys l'escriptor de Mequinensa Jesús Moncada
Nascut a Mequinensa, la seva obra està íntimament lligada a aquesta població, ara desapareguda sota les aigües del riu Ebre.
L'escriptor, narrador i traductor en llengüa catalana Jesús Moncada ha mort a causa d'un càncer de pulmó. Nascut fa 63 anys a Mequinensa, la seva obra, a cavall entre el realisme i la fantasia, està íntimament lligada a aquesta població, ara desapareguda sota les aigües del riu Ebre. Entre les seves obres hi ha els llibres de contes "Històries de la mà esquerra" o "Calaveres atònites" i de les novel·les "Camí de sirga" o "Estremida memòria". El seu treball també ha estat reconegut amb diversos premis, entre els quals hi ha el Premi Nacional de la Crítica, el de la Crítica Serra d'Or i la Creu de Sant Jordi.
L'escriptor Jesús Moncada ha mort a causa d'un càncer de pulmó, a l'edat de 63 anys. Nascut a Mequinensa, l'escriptor recrea en la seva obra, a cavall entre el realisme i la fantasia, el passat mític de l'antiga població de Mequinensa, ara desapareguda sota les aigües del riu Ebre.
Entre les seves obres hi ha els llibres de contes "Històries de la mà esquerra", "El cafè de la granota" o "Calaveres atònites", i de les novel·les "Camí de sirga", "La galeria de les estàtues" i "Estremida memòria".
El seu treball també ha estat reconegut amb diversos premis, entre els quals hi ha el premi Joan Crexells, el Premi Nacional de la Crítica, el premi Ciutat de Barcelona i el de la Crítica Serra d'Or. També va ser distingit el 2001 amb el Premi dels Escriptors Catalans a la qualitat del conjunt de la seva obra i, el mateix any, amb la Creu de Sant Jordi (2001).
Les seves obres han estat traduïdes a una dotzena de llengües. Al mateix temps, Moncada també va traduir un nombre considerable d'obres del castellà, del francès i de l'anglès, i era membre de l'Associació d'Escriptors en Llengua Catalana.
Acaba de morir en Jesús Moncada.
Com ell s'autodefinia "un català de Mequinensa" que ha estat la persona que més i millor ha donat a conèixer, mitjançant la literatura, Mequinensa i la Franja de Ponent.
Tots estem de dol.
Un documental permetrà conèixer a fons la Franja de Ponent.
franja | 13 Juny, 2005 09:47
> Tracta tots els Països Catalans i avui es presenta “El Camp de Tarragona”
El nostre company Joaquim Montclús és el responsable del guió del documental “La Franja de Ponent: Matarranya, Ribagorça, Llitera, Baix Cinca”. Un extens treball que forma part de la col·lecció “Conèixer els Països Catalans” que és editat per la Fundació Videoteca dels Països Catalans amb el suport de la Fundació Caixa Tarragona.
Precisament avui dilluns 13 a les 20 hores l’Auditori de Caixa Tarragona acull l'acte de presentació del volum "El Camp de Tarragona" amb la presidència del conseller de Relacions Institucionals i Participació de la Generalitat, Joan Saura i la presència del Rector de la Universitat Rovira i Virgili, Lluís Arola.
A "El Camp de Tarragona" es fa un repàs dels trets més característics de la zona: el marc físic i geogràfic, d'una gran diversitat paisatgística; la història, amb èmfasi especial en l'època romana, la repoblació monàstica medieval, i l'expansió econòmica dels segles XVIII i XIX; així com l'actualitat.
La col·lecció "Conèixer els Països Catalans" té com a objectiu fer conèixer al públic en general la realitat històrica, social i cultural de les diverses regions i comarques que configuren el territori dels Països Catalans.
Altres documentals en preparació són l’Alguer, a càrrec d’en Joaquim Arenas, Andorra per en Joan Becat, la Catalunya Nord amb guió de Pere Verdaguer o la Ciutat de València, l’Horta i el Camp de Morvedre conduït per en Toni Mollà.
En el cas de la Franja de Ponent serà el primer gran documental sobre les nostres terres.
> I inclou la secció "Franja de Ponent". El diari de Ponent La Mañana ha canviat el seu aspecte també a la xarxa, desprès dels recents canvis en l'edició impresa.
A més la secció "La Franja" passa a ser La franja de Ponent.
Encara però està escrit majoritàriament en castellà. Vilaweb Franja de Ponent
El escritor José Miguel Gracia recibe hoy el premio Guillem Nicolau
franja | 11 Juny, 2005 10:06
La Codoñera
También se entrega en Zaragoza otro galardón a Mariano Anós
REDACCION / Alcañiz
La consejera de Educación, Cultura y Deporte del Gobierno de Aragón, Eva Almunia, entregará hoy los premios literarios ‘Miguel Labordeta’ a Mariano Anós y el ‘Guillem Nicolau’ al escrito de La Codoñera José Miguel Gracia. El acto tendrá lugar en la Carpa de la Feria del Libro de Zaragoza, a las 19.00 horas.
José Miguel Gracia logró este galardón a las letras catalanas en Aragón 2004 por su libro Vers a vers a Barcelona (Verso a verso a Barcelona), cuya publicación es inminente. Gracia presentará además en agosto, durante la semana cultural de su pueblo natal, otra de sus obras Fets i temps de La Codonyera (Hechos y tiempos de La Codoñera). Antes, en el mes de julio, verá la luz otro libro de Gracia editado por la Diputación Provincial de Zaragoza, en su colección ‘Veruela’, y que se titula XXXIII poemes. Reflexions i abstraccions (XXXIII poemas. Reflexiones y abstracciones).
Escritor de La Codonyera
José Miguel Gracia nació en La Codoñera, población del valle del Mezquín, en 1941. Estudió Ciencias Económicas en Madrid, ha trabajado en diferentes empresas internacionales y desde hace unos años es responsable del área de Finanzas de una gran multinacional en Barcelona. Desde 1999 escribe poesía y ha publicado el poemario Davall d’una olivera en Quaderns de les Cadolles, colección editada por la Asociación Cultural del Matarraña y el Instituto de Estudios del Bajo Cinca.
Con la obra de poemas Pasqual Andreu, lo Florit, José Miguel Gracia fue finalista en el Premio Guillém Nicolau 2003, galardón que obtuvo al año siguiente con Vers a vers a Barcelona y que recibirá hoy en Zaragoza. El escritor de La Codoñera es autor de otras obras como Si les pedres parlaren…, Dietari en groc, así como de numerosos poemas dispersos y de trabajos literarios o plásticos.
El pasado verano, con ocasión de la celebración en La Codoñera de la Trobada Cultural del Matarranya i del Mesquí, presentó la exposición Finestrons i finestretes. Se trata de un conjunto de piezas plásticas en las que se fusionan la poesía, la fotografía y la madera vieja de antiguas ventanas restauradas. Población Press
Matarraña / Matarranya Un nuevo número de Temps de Franja La Iniciativa Cultural de la Franja ha editado un nuevo número de Temps de Franja, el motivo de la portada es el veinte aniversario de la enseñanza del catalán en las escuelas públicas de las comarcas catalanoparlantes.
En las páginas dedicadas a la Comarca del Matarraña aparecen algunas noticias que han sucedido en las localidades de esta zona. Así, en Temps de Franja aparece reflejado el encuentro entre Vallibona y Peñarroya de Tastavins. Además, también se da cumplida cuenta del premio Recercat 2005 que ha recibido la Asociación Cultural del Matarraña. Asimismo, los lectores podrán saber también las actividades que organiza esta misma agrupación, como es su participación en la celebración de Sant Jordi en Barcelona o la próxima trobada cultural del Matarraña, que tendrá lugar en Mazaleón el próximo mes de agosto. En este número hay también abundante información sobre las otras comarcas aragonesas de habla catalana y una extensa entrevista al periodista y escritor Toni Ibarz. J.M.V.V. La Comarca
Amb el títol "Vint anys de català a l'escola" obre el Temps de Franja 47, amb articles sobre les representacions de la Franja a l'Observatori de la llengua a València, al Saló de l'Educació de Saragossa, al Sant Jordi a les rambles de Barcelona i a la Jornada de Cultura, Recerca Local dels territoris de parla catalana d'Esparreguera, on l'Associació Cultural del Matarranya va rebre el premi Recercat.
Seguix amb la celbreació del dia de la Faldeta a Fraga, la setmana cultural de l'Ateneu de Fraga, la nova presidència de la Susanna Barquín a l'Institut d'Estudis del Baix Cinca, una entrevista al Toni Ibarz, la III trobada de gent gran de la Ribagorça, l'acord amb el Festival Internacional de Poesia Olifante per a la representació permanent de la Franja i la celebració del 30 d'abril per la dignitat del País Valencià, i la de molts altres, i clou amb la recepció del Premi de les Lletres Aragoneses per Jesús Moncada a Terol, acompanyat de cent mequinensans.
Autors de les terres de l'Ebre s'apleguen a la Fira del Llibre i l'Autor Ebrencs
franja | 10 Juny, 2005 09:00
La Fira del Llibre i l'Autor Ebrencs, que es fa per segon any a Móra d'Ebre, vol promoure els autors de les terres de l'Ebre, l'àmbit històric de la diòcesi de Tortosa, que comprèn les comarques del Baix Cinca, el Matarranya, el Baix Ebre, el Montsià, el Priorat, la Ribera d’Ebre, la Terra Alta, el Maestrat i els Ports. El gruix de les activitats es desenvoluparà dissabte i diumenge, però avui s'inaugura l'exposició '9 poetes ebrencs' a la biblioteca de Móra d'Ebre i el poeta Gerard Vergés hi pronuncia la lliçó inaugural, abans de l'espectacle de Quico el Cèlio, el noi i el mut de Ferreries. Demà hi haurà la Jornada professional del llibre ebrenc, amb presentacions de llibres i debats entre editorials de la zona i autors com Emili Rosales, Isabel Celma, Montse L. Tolosana, Silvestre Hernàndez, Hèctor Moret, Mariano Cebolla, Judit Hortiz i Gerard Vergés. A la tarda, el poeta Albert Roig farà un recital de poesia ('L'aprenent de l'amor i la mort') a la biblioteca comarcal. Però la fira també ha programat exposicions, signatures de llibres pels autors i activitats festives.
Per a promoure els autors ebrencs hi ha previst un programa de televisió que s'anomenarà llibresebrencs.org i que emetran les televisions locals i comarcals. El programa consistirà en entrevistes amb gent vinculada al món literari de les terres de l'Ebre, en presentacions de llibres i en novetats editorials.
+Webs relacionades dins Nosaltres.Com: Literatura.
“El catalán también es una lengua nuestra” - Javier Giralt
franja | 08 Juny, 2005 20:29
08 de Junio de 2005
Javier Giraltj. - L.P.
ENTREVISTA
“El catalán también es una lengua nuestra” Javier Giralt, profesor de filología catalana en la Universidad de Zaragoza
“Lèxic de la Llitera” es un libro recientemente publicado dentro de la colección Visiones de la Litera que ha impulsado la Comarca de la Litera en colaboración con la Editorial Milenio. Es un repertorio lexicográfico sobre las variedades dialectales literanas escrito por el doctor Javier Giralt, profesor de filología catalana de la Universidad de Zaragoza. El autor, natural de San Esteban de Litera, realizó su tesis doctoral -Contribución al estudio de las hablas de La Litera- sobre la materia.
BINÉFAR.- Javier Giralt, profesor de filología catalana de la Universidad de Zaragoza, ha publicado recientemente “Lèxic de la Llitera”. “Mi condición de literano y de dialectólogo al mismo tiempo es el estímulo que me ha llevado a profundizar en el conocimiento de las hablas de la Litera y a poner al alcance de los literanos y de todas aquellas personas interesadas por la realidad lingüística aragonesa un léxico representativo de las hablas de esta comarca, con lo que tienen en particular respecto del catalán y del castellano, pero también con lo que tienen en común con ambos”, manifestó.
En este sentido, Giralt afirma que “como hablante de una de las variedades dialectales de la comarca y como profesor titular de filología catalana, tengo muy claro que todas las hablas de la Litera, excepto la de Alíns, son de raíz catalana, incluso las de Azanuy, Calasanz y San Esteban de Litera, que los filólogos llamamos de transición. Sin embargo, aceptar esta catalanidad no significa negar que somos aragoneses, ni mucho menos; sólo quiere decir que se asume una realidad bien demostrada científicamente, la cual contribuye al enriquecimiento cultural de nuestra comarca y, por extensión, de la Comunidad Autónoma. Como reza el lema que la Universidad de Zaragoza ha escogido para una exposición dedicada a sus enseñanzas de humanidades: el catalán es también una lengua nuestra”. El autor lamenta, no obstante, que en la zona oriental de Aragón y en toda la comunidad todavía queda mucho por hacer “para conseguir que nuestros conciudadanos tengan una buena información al respecto”.
“Lèxic de la Llitera” reúne unos 12.000 vocablos recogidos esencialmente a través de la encuesta realizada recorriendo cada una de las poblaciones de la comarca. En total fueron 86 las personas con las que el autor se entrevistó, la mayoría de ellos entre 35 y 75 años. Sin embargo, no empleó otros materiales ya publicados anteriormente “porque mi pretensión ha sido ofrecer las palabras recogidas personalmente”. José Luis PARICIO
El cura de Arén, en la Ribagorza oscense, se encarga de una decena de parroquias leridanas mientras el párroco de Pont de Suert lleva otras tantas comunidades de la ribera derecha del Noguera Ribagorzana
E. BAYONA 05/06/2005
Dos curas ribagorzanos pastorean almas a los dos lados del río fronterizo. Roberto Blanco añade al cuidado de las parroquias oscenses de Arén, Betesa, Santoréns, Pallerol y Sobrecastel, el de las leridanas de Espells, Alzamora, Castisent, Claramunt, Espluga de Serra, Orrit, Sant Adri , Sopeira, Tercui y la Torre de Tamurcia. Daniel Gómez, párroco de Pont de Suert (Lérida), se encarga también de las almas de Buira, Torrebuira, Aneto, Cirés, Bono, Viñals, Chinás, Forcat y Montanuy, en Huesca. Esta situación, que requiere una autorización especial del obispo, se daba ya antes de la reforma de los límites. Ambos se ocupan también de varios pueblos abandonados cuyos descendientes regresan una vez al año.
Para cubrir su servicio en el otro lado se ven a menudo obligados a recorrer decenas de kilómetros de pistas de montaña tras cruzar el Noguera Ribagorzana, el río que une y separa a la comarca natural de la Ribagorza, a caballo entre Aragón y Cataluña, por alguno de los pocos pasos que lo permiten, como los puentes de Orrit, Montañana o Pont de Suert.
Ninguno de los dos tiene problemas lingüísticos al prestar su servicio religioso en la comunidad vecina. Roberto oficia en catalán pero sermonea en castellano "porque predicar en una lengua que no es la tuya es complicado". Daniel lo hace en castellano, aunque, matiza, "a veces, si antes de la misa estás hablando con la gente en catalán, utilizo este idioma".
Roberto, un zaragozano ordenado hace tres años que tiene en Arén su primer destino, explica que la Ribagorza oriental tiene una vinculación natural con Lérida. "Para ir a Graus necesitas coger dos autobuses. En cambio, puedes coger uno en la plaza que te lleva a Lérida y te vuelve a dejar en la plaza. Los acuerdos sanitarios hacen que podamos ir a un hospital más cercano allí, en Tremp o en Viella. A los chavales les es más cómodo ir al instituto de El Pont". Y así en un montón de asuntos.
El párroco destaca la riqueza cultural de la zona fronteriza y, tras resaltar "el esfuerzo que está haciendo la DGA por reconocer la realidad lingüística de esta zona", anota que "tenemos muy clara nuestra identidad. Aquí hay muy buenos joteros". "En Aragón celebro la misa siempre en castellano porque lo piden los fieles", dice. Lo mismo le ocurre a Daniel. De hecho, añade, "la segregación era algo muy deseado por todos".
Ambos curas tienen una misión añadida a la espiritual: se encargan del cuidado de los templos, algunos de ellos románicos y varios situados en pueblos semiabandonados, desiertos o habitados por grupos de neorrurales. "Cada año revisamos los tejados de las iglesias y, si es necesario, efectuamos obras de mantenimiento", explica Roberto. Frecuentemente, con donativos de las familias y los fondos que nos da el obispado. No obstante, a veces llegan ayudas oficiales. Tremp pone este año dinero para rehabilitar la iglesia de Torre de Tamurcia, la DGA reparó el año pasado la de Cirés y la de Orrit, románica, está en obras.
Daniel, ayudado en Huesca en ocasiones por los hermanos de La Salle de Guayente, se encarga también del Valle de Boí, una isla románica dependiente del Obispado de Urgell algunos de cuyos templos, declados Patrimonio de la Humanidad por la Unesco, empezaron a erigirse cuando la zona pertenecía a Roda de Isábena.
Las manzanas que portaba el camión quedaron esparcidas por la cuneta. - E.F.
Tres heridos graves en dos accidentes de circulación, en Sopeira y Peñalba
GRAUS.- Dos hombres resultaron heridos graves al sufrir ayer un accidente en la N-230, en el municipio de Sopeira. Además, un camionero resultó herido grave el lunes en otro accidente ocurrido en Peñalba.
Según informaron fuentes del operativo de emergencias, el primer siniestro se produjo cuando un camión-trailer cargado con manzanas invadió el carril contrario de la N-230 y fue a parar a la cuneta. El conductor del camión, J.C.R de 41 años y domiciliado en Tremp (Lérida), resultó herido grave y tuvo que ser evacuado en el helicóptero de Tremp al Hospital Anal Villanova de Lérida. Durante la maniobra, el camión impactó contra un turismo que circulaba en sentido contrario, cuyo conductor, H.H.O., de 36 años y vecino de Huesca, también sufrió heridas de carácter grave, por lo que tuvo que ser trasladado en la ambulancia del 061 de Pont de Suert al Hospital de Viella. El acompañante que viajaba en el turismo, A.A., de 31 años y domiciliado en Madrid, resultó ileso.
Hasta el lugar del accidente, que se produjo en torno a las 7,45 horas, se desplazaron también los bomberos de Benabarre y Pont de Suert y efectivos de la Guardia Civil, ya que se estuvo dando paso alternativo en la zona durante casi dos horas hasta que se atendió a los heridos y se despejó la carretera. La N-230 en ese punto tuvo que cortarse de nuevo pasadas las 13 horas, mientras se procedió a retirar el camión con una grúa. Por otra parte, una empresa de la zona se encargó de retirar las manzanas que quedaron extendidas por la cuneta. Elena FORTUÑO
Las muertes en accidentes de tráfico aumentan un 11,6% en Aragón
Frente a los 60 fallecidos del 2004, las víctimas de este año son ya 67
G. M. A.
01/06/2005
El número de fallecidos en las carreteras aragonesas ha aumentado un 11,6% en los cinco primeros meses del año con respecto al mismo periodo del 2004. Un incremento que se suma por tanto al registrado en la capital zaragozana, donde han perdido la vida nueve personas en lo que va de año frente a las cuatro del 2004.
Según datos facilitados por la Delegación del Gobierno en Aragón, en el 2005 ya han muerto 67 personas en las carreteras aragonesas, mientras que en el 2004 se constataron 60 fallecimientos y en el 2003, un total de 64. Un aumento que únicamente no se ha producido en la provincia de Zaragoza, donde se pasó de 32 víctimas mortales el año pasado a 24 en el presente curso --en el 2003 se registraron 47--.
Huesca es la provincia donde las cifras se han disparado en mayor medida, al aumentarse de 19 a 30 fallecidos entre los meses de enero y mayo --hace dos años los muertos únicamente fueron 18--. Una subida del 36,6% en la que han influido especialmente dos terribles accidentes de tráfico registrados en Jaca y Barbastro los pasados 7 de febrero y 10 de abril y que acabaron con la vida de ocho personas y de los cuatro miembros de una familia respectivamente.
Además, en Teruel el incremento porcentual fue algo mayor --de nueve a trece víctimas mortales, un 44,4% más--.
Por otra parte, dos personas resultaron heridas de gravedad en un accidente de tráfico registrado ayer en la carretera N-230, en el término municipal de Sopeira (Huesca), al colisionar lateralmente un turismo y un camión que quedó volcado sobre la calzada.
Según la Subdelegación del Gobierno en la provincia altoaragonesa, fruto del siniestro sufrieron daños los conductores de ambos vehículos: José C. R., de 41 años, que viajaba en un camión; y Hernán H. O., de 36, que circulaba en un coche con otra persona que resultó ilesa.
Los afectados fueron trasladados al hospital Arnau Vilanova de Lérida y al de Viella. El Periódico de Aragón
El Matarraña acepta negociar la presa de Torre del Compte
franja | 06 Juny, 2005 14:04
Heraldo, 2 de junio de 2005
AGUA
El Matarraña acepta negociar la presa de Torre del Compte
La asamblea de regantes, que reeligió por tercera vez a Puyol como presidente, pide más información al Ministerio de Medio Ambiente.
J.J. VERÓN. Zaragoza | Los regantes del Matarraña no renuncian a la construcción del embalse de Torre del Compte, pero aceptan negociar y se muestran dispuestos a contemplar alternativas, si llegara el caso. Así lo manifestó ayer el presidente de este sindicato central de usuarios, José María Puyol, que en la noche del lunes resultó reelegido y afronta su tercer mandato.
"No vamos a comenzar a negociar porque ya llevamos meses haciéndolo. Ahora tenemos el respaldo de la asamblea para seguir avanzando en el mismo sentido que ya hicimos con los acuerdos de Fabara", señaló Puyol.
De esta forma, explicó, se van a analizar las diferentes posibilidades que están sobre la mesa, aunque el objetivo principal de los regantes sigue siendo la construcción del embalse, "aunque no podemos apostar por un sitio concreto ni cerrarnos a una única opción". "Tal y como están las cosas,
no podemos ponernos una venda en los ojos para estrellarnos contra un muro", manifestó Puyol.
Los regantes quieren esperar a que el Ministerio de Medio Ambiente publique la declaración de impacto ambiental de Torre del Compte para "tener toda la información antes de tomar las decisiones". En este sentido, han solicitado a la Confederación Hidrográfica del Ebro (CHE) y al Ministerio más datos
sobre la obra.
Puyol abogó por el consenso y el diálogo como forma de resolución de los conflictos y lo ejemplificó con los acuerdos de Fabara. "En el 2000, pocos apostaban por ello y parecíamos condenados a estar siempre enfrentados, pero este año ya tenemos agua en Valcomuna y La Trapa", dijo.
El recién reelegido presidente de los regantes del Matarraña aclaró que serán los propios habitantes de esta cuenca los que alcancen los acuerdos necesarios. "Después los llevaremos a la Comisión del Agua y a donde haga falta", afirmó.
De hecho, la ponencia sobre Obras Hidráulicas Conflictivas de la Comisión del Agua ha llegado a barajar la posibilidad de adelantar el debate de Torre del Compte mientras se resuelven algunas cuestiones sobre Biscarrués.
Sin embargo, la decisión de los regantes de esperar a la publicación oficial de la declaración de impacto ambiental ha hecho que los trabajos sobre el Matarraña se aplacen, en principio, hasta que concluyan los relacionados con el sistema de Riegos del Alto Aragón.
> I Marxa Senderista "La Ruta del Peix" L'Ajuntament de Fontdespatla junt amb la Mancomunitat del Maestrat han organitzat una marxa senderista que es portarà a terme el 25 de juny. Lo recorregut abraça l'antiga Ruta del Peix.
L'eixida tindrà lloc a la Tinença de Benifassà i el recorregut anirà pel Port passant per Pena-roja.
La durada és d'unes sis hores i hi ha diferents modalitats d'inscripció.
L'Ajuntament de Fontdespatla us en donarà més detalls (telèfon 978 856750I i també la Penya del Corb (630 887559).
El benasquès al I SIMPOSI INTERNACIONAL "LES LLENGÜES PIRINENQUES: CONTACTES D'ANADA I TORNADA”
franja | 01 Juny, 2005 19:32
I SIMPOSI INTERNACIONAL
"LES LLENGÜES PIRINENQUES: CONTACTES D'ANADA I TORNADA”
(Seu de la Universitat d'Alacant a la Nucia, 12-14 de gener del 2005)
(...)
José Antonio Saura (Universitat de Saragossa), en connexió tant amb l'àmbit català com amb l'àmbit aragonés, però sense deixar de costat les relacions possibles amb l'àrea occitana, va oferir la ponència “El benasqués, entre l'aragonés i el català”. Saura va exposar una caracterització del parlar de la vall de Benasc; va mostrar com presenta trets que permeten classificar-la amb parles veïnes tant a orient com a occident, però també evolucions particulars. Situada geogràficament entre l'àrea catalanoparlant més occidental i la de l'aragonés oriental, la inclusió del benasques en l'un o en l'altre domini ha estat objecte de freqüents discussions. Saura, en canvi, defensa que el que defineix millor el benasqués és precisament el seu caràcter de pont, no com a barreja d'altres varietats sinó com a solució evolutiva intermèdia i no condicionada.
II Fira del Llibre i l’Autor Ebrencs - 10 i 11 de juny
franja | 01 Juny, 2005 16:59
Programa d’actes de la II Fira del Llibre i l’Autor Ebrencs
Móra d’Ebre, 10 i 11 de juny de 2005
Divendres, 10 de juny de 2005
21.30 h Inauguració de l’exposició “9 poetes ebrencs” a la Biblioteca Comarcal
L’exposició ha estat organitzada per la Biblioteca Comarcal de Móra d’Ebre i la Fira, amb la col·laboració de la Central
de Biblioteques de les Terres de l’Ebre i de diverses biblioteques de les Terres de l’Ebre.
La idea és difondre l’obra de nou poetes ebrencs que han estat distingits amb algun guardó. L’objectiu és que
l’exposició sigui itinerant per totes les biblioteques i entitats que la demanin durant tot l’any. La inauguració comptarà
amb la participació de tots els autors que han col·laborat en l’exposició, els organitzadors i les autoritats convidades.
22.00 h Lliçó inaugural de la II Fira del Llibre i l’Autor Ebrencs, a càrrec del poeta Gerard Vergés
La presentació anirà a càrrec d’Antoni Sabaté, director dels Serveis Territorials del Departament de Cultura a les Terres
de l’Ebre. Amb aquest acte es pretén que cada any una persona vinculada al món del llibre ebrenc exposi la seua visió
de l’estat actual i del futur dels llibres i els autors ebrencs.
A continuació, espectacle de música tradicional a càrrec del grup Quico el Célio, el Noi i el Mut de Ferreries.
Dissabte, 11 de juny de 2005
9.00 h Esmorzar popular amb xocolata i coques de Móra per a tothom, a la terrassa del teatre
9.30 h Inauguració de la Fira i parlaments dels responsables i les autoritats convidades
10.00 h Espectacle La comparsa de l’Any del Llibre i la Lectura, que recorrerà tota la vila amb activitats
d’animació de carrer relacionades amb el món del llibre
II JORNADA PROFESSIONAL DEL LLIBRE EBRENC
Lloc: La Llanterna Teatre Municipal
Organtizació: Institut Ramon Muntaner, Universitat Rovira i Virgili i Fira del Llibre i l’Autor Ebrencs
10.00 h 1a taula redona · Les publicacions dels centres d’estudis i la seua difusió
Associació Cultural La Riuada, Associació Cultural del Matarranya, Centre d’Estudis d’Ulldecona i Centre d’Estudis
Planers
Moderarà la taula M. Carme Jiménez, directora de l’IRMU
11.30 h 2a taula redona · L’edició de llibres ebrencs: present i futur
Cossetània Edicions, Editorial Montflorit, Onada Edicions i Editorial Planeta
Moderarà la taula Joan-Elies Adell, professor de la URV i de la UOC
11.00 h Espectacle de titelles a la Biblioteca Comarcal: Els 3 porquets, de la companyia L’Estaquirot Teatre.
A continuació, l’espectacle La comparsa de l’Any del Llibre i la Lectura, que realitzarà diferents activitats
d’animació de carrer relacionades amb el món del llibre per a xiquets i grans.
12.30 h Primera tanda de presentacions de novetats editorials ebrenques a la terrassa del teatre
• Ferran Grau i Joan Roig, Ulldecona setcentista (I i II) · Onada Edicions
• Emili Rosales, La ciutat invisible · Edicions Proa
• Isabel Celma i Montse L. Tolosana, Viatge nutritiu · Editorial Montflorit
• Silvestre Hernández, Aigües tèrboles · Columna Edicions
• Hèctor B. Moret, In nuce (antologia poètica) · Ass. Cult. del Matarranya
• Mariano Cebolla, El Delta de l’Ebre · Viena Editorial
De 13.00 a 13.30 h “Signa’m lo llibre” Signatura de llibres a l’estand central dels autors
Emili Rosales, La ciutat invisible · Gerard Vergés, La raiz de la mandrágora · Silvestre Hernández, Aigües tèrboles ·
Judit Ortiz, Sobreàtic · Isabel Celma i Montse L. Tolosana, Viatge nutritiu · Ferran Grau i Joan Roig, Ulldecona
setcentista (I i II) · Xavier Rebés, La pedra en sec a la Fatarella · Ferran Colombo i Montserrat Franch, La pedra de
calar de la Fatarella: una aproximació a la geologia · Hèctor B. Moret, In nuce (antologia poètica) · Mariano Cebolla,
El Delta de l’Ebre · Josep Subirats, Entre vivències · Fernando Martínez Laínez, El Rey del Maestrazgo
14.00 h Tancament de la Fira
17.00 h Obertura de la Fira
17.00 h Segona tanda de presentacions de novetats editorials ebrenques a la terrassa del teatre
• Àngela Buj, Etnotextos i memòria històrica: Alcanar 1936-1945 · Ajuntament d’Alcanar
• Josep Igual, El rastre dels dies · Onada Edicions
• Enric Carbó, Els emprenedors · Editorial Montflorit
• Gabriel Martínez i Surinyac, Viatge a la batalla de l’Ebre · Cossetània Edicions
• Joan-Elies Adell, La degradació natural dels objectes · Edicions Proa
De 17.30 a 18.00 h “Signa’m lo llibre” Signatura dels llibres a l’estand central dels autors
Àngela Buj, Etnotextos i memòria històrica: Alcanar 1936-1945 · Josep Igual, El rastre dels dies · Enric Querol i
Jacobo Vidal, Cultura i art a la Tortosa del Renaixement · Enric Carbó, Els emprenedors · Gabriel Martínez i Surinyac,
Viatge a la batalla de l’Ebre · Joan-Elies Adell, La degradació natural dels objectes · Jordi Andreu Corbatón, Pullback.
Embolicats en els misteris financers · Pere Cabra, La fuerza del mundo · Glòria Fandos, Lo nostre Teixidor ·
Francisco A. Barado, Antologia Poetes de l’Ebre 2004
18.00 h Espectacle literari a càrrec del poeta Albert Roig, amb el títol L’aprenent de l’amor i la mort, a la
Biblioteca Comarcal
19.00 h Tercera tanda de presentacions de novetats editorials ebrenques a la terrassa del teatre
• Albert Roig, I pelava la taronja amb les dents · Edicions 62 / Empúries
• Diversos autors, La lliçó de l’Ebre · Centre d’Estudis de la Ribera d’Ebre
• Cinta Mulet, Poemes del sud · Arola Editors
• Francesca Aliern, El pont de la solitud · Cossetània Edicions
• Biel Pubill i Josep M. Raduà, Sant Antoni mos guardo! · Associació Cultural Lo Llaüt
De 19.30 a 20.00 h “Signa’m lo llibre” Signatura dels llibres a l’estand central dels autors
Albert Roig, I pelava la taronja amb les dents · Andreu Carranza, L’hivern del Tigre · Albert Guiu, Els versos de la
prostituta · Cinta Mulet, Poemes del sud · Francesca Aliern, El pont de la solitud · Remei Franch, Els gats de la Clara ·
Anna Llop i Laura Mur, Coques i corassons i altres llepolies de la Ribera d’Ebre i la Terra Alta · Biel Pubill i Josep M.
Raduà, Sant Antoni mos guardo!
20.00 h Lliurament dels premis als guanyadors i a tots els participants del I Premi Llibresebrencs.org de relats
curts a Internet per a jóvens escriptors, a la terrassa del teatre
20.30 h Cloenda de la II Fira del Llibre i l’Autor Ebrencs, amb el grup Saragatona, amb un espectacle que
recupera la jota tortosina. L’espectacle s’iniciarà a la terrassa del teatre i finalitzarà dins a La Llanterna Teatre
Municipal. A continuació, parlaments i agraïments a tots els participants.
21.30 h Tancament del recinte firal
(L’entrada a la Fira i a totes les activitats i espectacles és gratuïta. L’organització es reserva el dret a canviar
l’hora i el lloc dels actes i/o espectacles si així ho troba convenient.)