La Franja

Visiteu la web de la Franja: http://www.franja.tk

Les Corals del Matarranya presenten el seu web.

franja | 10 Gener, 2006 20:53



+ Margarita Celma en rebre el guardó en mans de la violinista calaceitana Aurora Fontoba.

Les Corals del Matarranya són set, el Cor Francisco Turull de Cretes, el Grup Kinessis de Calaceit, la Coral de Valljunquera, el Cor de La Freixneda, la Coral Thymiaterion de Calaceit, el Cor de Cambra de Beseit i el cor infantil Xiquets del Matarranya.
Es tracta d’una associació de tots els Cors de la comarca del Matarranya que s’ha destacat per la recerca i recuperació de les cançons catalanes tradicionals de la comarca i que justament el passat 26 de novembre va ser un dels protagonistes de la VI Nit de la Franja de Ponent ja que la seua presidenta, Margarita Celma va rebre el guardó cultural més prestigiós de la Franja.
Ara Corals del Matarranya han posat en marxa el seu web en català, castellà i anglès on expliquen que entre els seus objectius es pretén elevar el nivell i qualitat dels cors i que fan activitats i projectes en comú que augmentin la formació i progrés dels cors: Jornades de Convivència i Treball Coral, Cursos d'ampliació de repertori, Jornades de perfeccionament de cant, el proper enregistrament d’un disc amb el suport de la Institució Cultural de la Franja i les Trobades de cant coral comarcals que promouen els intercanvis amb altres cors així com la promoció dels cors associats.

Barbastre s’enroca en el seu darrer comunicat.

franja | 10 Gener, 2006 20:48


En un comunicat, el Bisbat de Barbastre- Montsó considera “positiva” la col•laboració entre els museus de les dues diòcesi sobre a la conservació, estudi i difusió dels respectius fons museístics i es manifesta “disposat a l'estudi de possibles cursos de cooperació”. No obstant això, Barbastre manifesta que qualsevol acord “té com a condició innegable la devolució de les peces en litigi” i aclareix que no té capacitat per establir cap acord que afecti a les referida peces mentre no s'hagi resolt el recurs presentat per Lleida davant la Signatura Apostòlica. A més, en aquest comunicat s’afirma que les clàusules del possible conveni de col•laboració entre els dos museus hauran de ser objecte d'un detallat estudi amb la finalitat que quedi “salvaguardada amb nitidesa la propietat i lloc de dipòsit de les peces, així com els termes de la col•laboració entre museus”.
D'altra banda, fonts del Departament de Cultura van reiterar que l'acord contempla la unitat de col•lecció i que no fa explícita la situació de les obres. Així mateix, van explicar que treballen per tancar el pacte i van assegurar que la unitat de col•lecció és compatible amb altres fórmules de gestió de l'art.
Isidre Gavín avisa que si no hi ha diàleg, mantindran la situació que existeix a dia d’avui.


Vilaweb Fraga

El obispo de Barbastro insiste en que Lleida entregue el arte sacro

franja | 10 Gener, 2006 10:42

SEGRIÀ

• Alfonso Milián dice que antes de un pacto de itinerancia hay que acatar a la Santa Sede

 Taller de restauración del Museu Diocesà de Lleida y pintura de san Juan Bautista, procedente de Zaidín. Foto: RAMON GABRIEL
Taller de restauración del Museu Diocesà de Lleida y pintura de san Juan Bautista, procedente de Zaidín. Foto: RAMON GABRIEL

 
MARÍA JESÚS IBÁÑEZ
LLEIDA


El principio de acuerdo logrado por las consejerías de Cultura de Catalunya y Aragón para compartir el arte sacro de la Franja no convence al obispo de Barbastro-Monzón (Huesca), Alfonso Milián, que ayer calificó de "innegociable" la entrega a su diócesis de las 113 piezas procedentes de las parroquias de la Franja que se encuentran en el Museu Diocesà de Lleida.
Milián expresó, en un comunicado hecho público ayer y "con toda claridad", lo que ya avanzó a este diario el mismo día en que la Generalitat dio a conocer el acuerdo con Aragón: que su deber es acatar la resolución de la Santa Sede que insta al obispado de Lleida a hacer entrega inmediata a Barbastro de los bienes en litigio. "Es un mandato de Roma, de obligado cumplimiento", afirmó entonces el prelado aragonés.

AGRADECIMIENTO A
partir de esta premisa, es decir que las 113 piezas se depositen en Aragón, tal y como ratificó el pasado diciembre la Signatura Apostólica, el obispo Milián estaría dispuesto a poner en marcha el acuerdo de colaboración con Lleida, que contemplaría, entre otras opciones, que los bienes en litigio fueran itinerantes.
El mitrado no se olvidó ayer de agradecer "sinceramente" la "constante y generosa" colaboración del gobierno de Aragón con su diócesis, en cuanto a la conservación y recuperación del patrimonio religioso.

PRESUPUESTOS
No en vano, la consejería de Cultura, que dirige la socialista Eva Almunia, ha incluido en sus presupuestos para este año 2006 una partida económica que permitirá desbloquear las obras del futuro Museo de Arte Sacro de Barbastro, previsto en el Palacio Episcopal.


El Periódico de Catalunya

Críticas a la DGA por los bienes de la Franja

franja | 10 Gener, 2006 10:38

ZONA 20 Cartas de los lectores
20 minutos Zaragoza
Críticas a la DGA por los bienes de la Franja
Varios. Publicada el 10.01.2006
No sé para quién gobierna Marcelino Iglesias. Nadie puede entender que los papeles de Salamanca vuelvan a Cataluña y que los de Pina de Ebro o Mas de las Matas, no. ¿Somos de segunda, o usted quiere hacernos ciudadanos de segunda?

Tampoco entendemos que con una sentencia firme, negocie con la Generalitat para la vuelta de los bienes de la Franja. Gobierne para los aragoneses, que fueron los que le votaron, y no gobierne para otros, aunque pacte con la derecha pudiendo pactar con la izquierda. Algun@s ya estamos cansados de que siempre seamos los mismos los que tengamos que ceder. Adrián Tello Gimeno.

Nunca conseguiremos traer nuestras obras de arte que están en Cataluña. El Gobierno de Aragón se va a contentar con compartirlos o tenerlos por temporadas. Pensábamos que con el mismo partido en el Gobierno de Aragón y en el central todo nos iría de maravilla. En Madrid tienen que cumplir unos compromisos con Cataluña y, si Aragón tiene que tragar, tragará.

Quiero pedir a Iglesias que no anteponga los intereses de su partido a los de Aragón. Le hemos elegido para que sea el presidente de esta Comunidad. José Mª Saldaña Medina.

20 minutos

Catalunya i Aragó arriben a un acord respecte a les obres d'art de les parròquies de la Franja

franja | 09 Gener, 2006 12:49

Les peces reclamades es quedaran en dipòsit al Museu Diocesà de Lleida i la seva protecció serà compartida

DANI CHICANO / EFE. Lleida
La consellera de Cultura de la Generalitat de Catalunya, Caterina Mieras, va anunciar ahir: «Es donen les condicions per arribar a un acord amb Aragó segons el qual els dos governs treballarem conjuntament per crear un pla d'actuació que asseguri la protecció, la difusió i el manteniment» de la col·lecció de béns d'art religiós del Museu de Lleida, Diocesà i Comarcal. Mieras va descartar explícitament la descatalogació de les 113 obres reclamades per la diòcesi de Barbastre-Montsó i va destacar que, amb aquest acord, «s'ha tancat una etapa llarga de conflicte i desconfiança entre els govenrs i les diòcesis».


+ Vista recent d'una de les sales del Museu de Lleida Diocesà i Comarcal. Foto: L. DOMINIQUE / EFE.
La consellera de Cultura, Caterina Mieras, va fer ahir l'anunci de l'acord, després del ple del Consorci del Museu de Lleida, integrat per la Generalitat, la Diputació, el Bisbat i el Consell Comarcal del Segrià. Segons la consellera, l'acord permet establir un «nou marc de col·laboració, cooperació i diàleg» entre els governs de Catalunya i Aragó. El ple va aprovar una línia d'actuació que es fonamenta en tres grans punts: superar la dinàmica d'enfrontaments però «deixant que els procediments jurídics canònics i administratius segueixin el seu curs»; establir una línia de col·laboració entre governs i bisbats per conservar i difondre les obres d'art de l'antiga diòcesi, i, finalment, promoure un millor coneixement del fons i de la realitat del Museu de Lleida, explicant-lo més enllà dels fets que han centrat l'atenció en el litigi per les peces.
Segons l'acord establert, l'equipament cultural lleidatà mantindrà en dipòsit les obres d'art reclamades de les parròquies de la Franja, segons va confirmar Caterina Mieras explícitament: «No es procedirà a la descatalogació de les obres perquè la unitat de museu és un fet i, per tant, una garantia per Lleida», i hi va afegir: «L'acord inclourà el disseny d'un discurs museogràfic compartit que plasmarà la idea d'un patrimoni que ha tingut múltiples factors comuns, prenent com a referència les col·leccions dels museus diocesans de Lleida i de Barbastre-Montsó.»
En la reunió del consorci també es va tractar l'estat del procés que va tenir l'últim capítol el 20 de setembre passat, quan la Congregació de Bisbes va determinar que es lliuressin les peces a la diòcesi de Barbastre-Montsó. El Departament de Cultura de la Generalitat ha de prendre una resolució sobre la sol·licitud del bisbe de Lleida, en què demana la preceptiva autorització per procedir al lliurament.


> Reserves des de la Franja

XAVIER CASTILLÓN.
El secretari general de la Institució Cultural de la Franja de Ponent, Guillem Chacon, mostrava ahir una certa reserva respecte a aquest principi d'acord entre els governs català i aragonès, que, segons ell, «no queda gaire clar». Chacon creu que hi ha la possibilitat que només es mantingui la unitat de l'Arxiu Diocesà de Lleida fins que s'inauguri la seva nova seu, entre finals d'aquest any i principis del vinent. «No hi ha cap motiu perquè aquestes obres d'art marxin de Lleida, que és la capital de les Terres de Ponent i de la Franja. Lliurar les obres a Barbastre o Montsó seria portar-les fora del territori cultural català, que és el seu àmbit històric, i per tant aquest trasllat seria una aberració i hi estem totalment en contra.» En canvi, Chacon proposa «un museu itinerant o una subseu del Museu Diocesà dins de la Franja».
Per Guillem Chacon, el gran problema va ser el trencament del bisbat i l'arribada de molts capellans de fora de la Franja i poc conscienciats de les peculiaritats culturals d'aquest territori. Chacon creu també que la consellera Mieras «no ha mantingut una actitud ferma en aquest tema i ha anat moderant el discurs contínuament».


El Punt,
dilluns, 9 de gener de 2006

Les obres d'art de la discòrdia

franja | 09 Gener, 2006 12:45

http://upload3.putfile.com/videos/805050621.swf

Revista Presència

La DGA señala que no hay ningún acuerdo con Cataluña

franja | 09 Gener, 2006 08:55

ARTE SACRO
  • EL PERIÓDICO (09/01/2006)

El Gobierno de Aragón salió ayer al paso de la polémica sobre los contactos con la Generalitat de Cataluña para la cogestión del arte sacro de la Franja subrayando que no hay ningún de acuerdo al respecto. A través de un comunicado, la DGA deja muy claro que "hasta el momento" no se ha cerrado un pacto entre los gobiernos, "aunque --añade-- las conversaciones mantenidas han generado documentos y propuestas de trabajo conjunto que deberán someterse a la aprobación de las diversas instancias afectadas".

Los responsables autonómicos respondieron así al obispo de Barbastro-Monzón, Alfonso Milián, quien manifestó este fin de semana que el acuerdo político no es definitivo y que como autoridad de la dióceses debe decidir el futuro de los bienes. El PP, por su parte, acusó al presidente regional, Marcelino Iglesias, de mantener una postura tibia en el litigio patrimonial.

El Ejecutivo regional considera que las negociaciones con Cataluña sólo son conversaciones para coordinarse sobre el futuro de los bienes del patrimonio cultural de la Franja, y aclara que la propia diócesis ha participado en los contactos. "Estas conversaciones vienen determinadas en el obligado ejercicio de las respectivas leyes de patrimonio", destaca.

El comunicado también reitera que no se adoptará ninguna decisión que no esté aceptada por la diócesis de Barbastro-Monzón y que no suponga el retorno de los bienes a Aragón y el reconocimiento innegociable de que su propiedad corresponde a las parroquias aragonesas.

El Periódico de Aragón

El PP reclamará la devolución de los bienes de la Franja mediante mociones

franja | 08 Gener, 2006 23:17

Gustavo Alcalde, presidente del Partido Popular de Aragón, ha anunciado que su partido presentará mociones en los ayuntamientos altoaragoneses reclamando el regreso a Aragón de los bienes religiosos de las parroquias aragonesas depositados en el Museo de Lérida.

Alcalde se manifestó en contra del 'buen conformar de Iglesias' y de su 'silencio, ante un acuerdo que es absolutamente injusto', lo que lleva a su partido a esta acción. Según Alcalde, 'los aragoneses no tenemos que pagar que Iglesias prefiera un mal acuerdo a tener que enfrentarse a Maragall' y aseguró que la actitud del Ejecutivo sería 'menos complaciente' si no hubiera un pacto de gobierno con el PSOE en Cataluña.

El presidente de los populares criticó asimismo la 'ausencia' del presidente aragonés en un debate relevante para Aragón 'donde no sólo nos jugamos el regreso de 113 obras de arte, sino parte de nuestra dignidad como aragoneses cuando comprobamos que el gobierno autonómico de Marcelino Iglesias, aún teniendo la razón legal y moral de su parte además del respaldo de los aragoneses, se resigna y renuncia a ejercer un derecho que nos corresponde'.

También calificó de 'decepcionante, incluso para los propios socialistas' que el presidente de Aragón no haya solicitado todavía comparecer en las Cortes, pese a que los populares vienen reclamando la presencia de Iglesias en el Parlamento autonómico desde el pasado miércoles.

Terra Actualidad - Vocento/VMT

Arriba el primer disc de la banda de la Franja 'Los Draps'

franja | 07 Gener, 2006 01:56

Dimecres, 4 de gener de 2006 a les 15:28
Informa: Joan
los, draps, franja, de, ponent, penyaroja, tastavinsDesprés d'un mes de novembre estressant i que pareixie que no s'acabare mai, Los Draps ha acabat d'una vegada per totes amb la seva gravació. El disc d'aquesta banda de la Franja de Ponent passarà a edició en breu durant el mes de gener, una vegada estigue masteritzat i dissenyat. D'aquesta manera, l'àlbum que es titolarà 'No mos fareu callar!' apareixerà al mercat a finals del mes de gener de 2006 sota lo segell de Mago Fermin Produzions. La gravació va anar a càrrec de Kaspas, i sota una idea de Mago Fermin i Los Draps. Aquest treball va dedicat a la memòria de Desideri Lombarte.

Los Draps volen donar les gràcies a tots aquells que han col·laborat en el disc, entre ells los companys de Azero, Prau i Temps al temps. A més, la banda també vol donar les gràcies a tots aquells que ens han donat suport a sobre i sota de l'escenari i a totes aquelles institucions, col·lectius i associacions que lluiten pel català (especialment a la Franja de Ponent) i per la nostra terra.

I per si algú hi pugués estar interessat, Los Draps ja tenen oberta contractació a partir del dia 21 de gener i fins que el cos aguanti... Si esteu interessats podeu adreçar-vos a losdraps@gmail.com o als telèfons: 625837309; 626865171

De moment, Los Draps ja tenen concretats els següents concerts:
LOS DRAPS, 19 d'agost, Massalió (Matarranya)
LOS DRAPS, 21 d'agost, Torredarques (Matarranya)

Tot i així, aquesta banda de la Franja té intenció de presentar tan aviat com sigue possible el disc a la seua terra, lo Matarranya.

El disc inclourà les següents cançons:

1. Cultura popular
2. Llibertat d'expressió
3. Revolució
4. Entalto lo Pueblo
5. Feixistes
6. Cridem als Pobles
7. Terra de Frontera
8. Què més dóna
9. Sàhara Lliure
10. Jornal
11. Matarranya

Racó Català

Críticas del PP al pacto sobre los bienes artísticos de la Franja

franja | 07 Gener, 2006 00:42

BREVES

LA VANGUARDIA - 06/01/2006

El Partido Popular de Aragón ha pedido la reunión urgente de la diputación permanente para que el presidente del Gobierno aragonés, Marcelino Iglesias, explique "con pelos y señales" el acuerdo al que se ha llegado con la Generalitat sobre los bienes artísticos de la Franja. El popular Gustavo Alcalde dice que el principio de acuerdo "es una bajada de pantalones de Iglesias ante Maragall". El PP demanda el retorno inmediato de las 113 obras disputadas. - Efe

La Vanguardia

Lleida y Aragón constituirán un patronato único del arte sacro

franja | 07 Gener, 2006 00:42

SEGRIÀ

• El ente gestionará hasta 2.500 bienes eclesiásticos con origen en la Franja

 
 Un grupo de visitantes contempla una obra de arte sacro en el Museu Diocesà de Lleida, el miércoles. Foto: MARTA RAÏCH
Un grupo de visitantes contempla una obra de arte sacro en el Museu Diocesà de Lleida, el miércoles. Foto: MARTA RAÏCH

<A HREF="http://ad.es.doubleclick.net/click%3Bh=v5|3365|3|0|%2a|k%3B25290074%3B0-0%3B0%3B7675599%3B496-200|200%3B14074421|14092317|1%3B%3B%7Esscs%3D%3fhttp%3A%2F%2Fwww.ibanesto.com/?51" TARGET="_blank"><IMG SRC="http://m2.2mdn.net/467967/" WIDTH="200" HEIGHT="200" ALT="Click here..." BORDER="0"></a>

 
 
MARÍA JESÚS IBÁÑEZ
LLEIDA


Un patronato, integrado a partes iguales por representantes de Catalunya y Aragón, decidirá cómo se gestionan a partir de ahora las 113 obras de arte sacro procedentes de las parroquias de la Franja y que forman parte desde hace décadas de la colección del Museu Diocesà de Lleida. El nuevo organismo velará por el cumplimiento del acuerdo de colaboración que tienen intención de sellar los gobiernos catalán y aragonés y que prevé, entre otras cuestiones, que los bienes del museo leridano tengan carácter itinerante, tal y como informó el miércoles la consellera de Cultura Caterina Mieras (PSC).

CATÁLOGO
Técnicos de las dos consejerías han empezado ya a trabajar para dotar al acuerdo de contenidos específicos y para determinar cuántas piezas --además de las 113 en litigio-- formarían parte del pacto. Así, según desveló ayer la titular aragonesa de Cultura, Eva Almunia (PSOE), "podría ponerse en juego una colección compartida, de titularidad eclesiástica, de unos 2.500 bienes", vinculados al territorio de la Franja.
La cifra la confirmará el catálogo único que elaboran conjuntamente expertos de ambas partes. Paralelamente, como dijo el miércoles la consellera Mieras, "se crearán discursos museográficos comunes, exposiciones e itinerarios conjuntos". Se intenta, dijo ayer Almunia, establecer "nexos en común" y fijar criterios sobre la ubicación de los bienes.
Al patronato, que presidirán de forma alterna los consejeros de Cultura de las dos comunidades autónomas, se incorporarán los obispos de Lleida, Francesc Xavier Ciuraneta, y de Barbastro-Monzón, Alfonso Milián, además de los presidentes de las diputaciones provinciales leridana, Isidre Gavín (CiU), y oscense, Antonio Cosculluela (PSOE).
La consejera Almunia, que ha sido duramente criticada por los partidos de la oposición en Aragón, explicó que, además de las 113 piezas, se aportarán bienes depositados en Lleida y fondos de la diócesis de Barbastro-Monzón. Será, dijo, "como una colección con dos propietarios" que tendrá sedes museísticas en Lleida y en Monzón y Barbastro.


Noticia publicada en la página 42 de la edición de 6/1/2006 de El Periódico - edición impresa. Para ver la página completa, descargue el archivo en formato PDF

El Periódico de Catalunya

Prinicipio de acuerdo para zanjar el litigio sobre los bienes de la Franja

franja | 05 Gener, 2006 11:43


La Vanguardia, 5 de gener de 2006

Dos lenguas mejor que una - Heraldo de Aragón

franja | 05 Gener, 2006 11:43

La zona este de Aragón, conocida como Franja, comparte como lengua autóctona el catalán en su variedad occidental. La mayoría de sus habitantes son –somos— bilingües orales pero monolingües por escrito, por haber sido educados en castellano, única lengua oficial. Sufren, pues, una situación de diglosia: convivencia desigual de dos lenguas, de las cuales una sola goza de prestigio y privilegios.

La Constitución Española determina la oficialidad de las lenguas en sus Comunidades de acuerdo con sus Estatutos, pero el Aragón sólo menciona el castellano y alude, sin precisarlas, a modalidades lingüísticas que se deben proteger y estudiar. También insta a elaborar una ley, la cual, según un Dictamen de las Cortes de 1997, deberá reconocer catalán y aragonés como lenguas propias y cooficiales. Así el Anteproyecto de la Ley de Lenguas de 2001 determina medidas de fomento de ambas, pero con las graves restricciones de que su enseñanza sea optativa y de que cada ayuntamiento decida la cooficialidad, lo que está en desacuerdo con los derechos lingüísticos recogidos por la Ley del Patrimonio Cultural de 1999.

Los aragoneses catalanohablantes somos víctimas de la manipulación política, obligados a vincular lo que hablamos con una bandera territorial, como si no fuera una circunstancia universal la movilidad lingüística, que no adjudica de forma unívoca una lengua a un territorio. A ello se une el lastre de una diglosia secular, origen de un complejo de inferioridad: el catalán de la Franja sigue pareciendo la lengua del analfabeto y del pobre, vivida con culpabilidad frente a la que usan la Administración, la prensa, el médico, el cura y el maestro. No es extraño que, al ser consultados, los ciudadanos recelen sobre la cooficialidad y sobre la enseñanza del catalán y en catalán, pensando que se les obliga a elegir una lengua en detrimento de la otra, también sentida como propia y su única vía de acceso a la cultura y de inserción profesional; o porque imaginan que aprender en catalán atrofiará un correcto castellano: como profesora de Lengua y Literatura Española en Cataluña a alumnos educados en la inmersión lingüística, corroboro lo infundado de esos temores. Además, temen que la norma propuesta olvide las variantes locales, lo que estiman como colonialismo lingüístico, del que se defienden designando –erróneamente—su lengua con eufemismos como aragonés oriental, vocablos despectivos como chapurreau o términos sólo aptos para hablas locales como fragatí, maellà...

            Mientras, asistimos a un alarmante proceso de sustitución lingüística. Éste se concreta, por un lado, en la “galleguización” del catalán autóctono, o pérdida paulatina de sus rasgos característicos, fagocitado por la lengua más poderosa. La riqueza léxica que pervive en los mayores, que designan con precisión y belleza los nombres de plantas, cultivos, pájaros, vientos..., se desvanece al perder los jóvenes el contacto con la tierra y ante la llegada de nuevas realidades, nombradas con voces del castellano escolar. Incluso vocablos cotidianos son suplantados, en su inestable oralidad, por otros medio castellanos, sin que esas incorrecciones importen a nadie, causando una aculturación que un día hará cierto el peyorativo chapurreau (de chapuerreo: torpeza de quien no domina un idioma) y que convertirá en realidad triste las palabras de Hampaté Bâ: “Cada vez que un viejo muere en África desaparece una biblioteca”. Por otro lado, disminuye el número de hablantes nativos debido a la baja natalidad, la emigración, la recepción de inmigrantes y, de forma preocupante, por muchos hijos de matrimonios lingüísticos mixtos educados en un monolingüismo empobrecedor y por progenitores catalanohablantes desplazados fuera que privan a los suyos de la lengua familiar.

            No obstante, algo se ha avanzado: más alumnos cursan clases de su lengua materna, pagadas por el Gobierno de Aragón e impartidas por maestros de la zona, y algunas asociaciones han promovido notables publicaciones en catalán autóctono. Pero resulta insuficiente una hora semanal de Catalán, optativa, fuera del currículum, sólo en algunas etapas de la enseñanza y con escaso control de las autoridades educativas. De ello resulta un ataque al derecho constitucional y al fundamental de no ser discriminado por razón de lengua, que la esperada Ley de Lenguas, aún en el limbo en 2005, parece desoír.

            Urgen políticos valientes, con miras amplias, capaces de prescindir del coste en votos y de vencer los recelos que la insensibilidad mantiene en los partidos y en la sociedad. Los gobernantes han de atreverse a ir por delante con soluciones integradoras y una adecuada pedagogía: su deber es proteger la identidad lingüística y cultural de todos. Entretanto, los catalanohablantes aragoneses seguiremos arrastrando la maldición babélica de no entendernos entre nosotros ni ser entendidos por los demás.

María Dolores Gimeno Puyol

Doctora en Filología Hispánica por la Universidad de Zaragoza

Heraldo de Aragón, 23 de desembre de 2005

El Consorci pone las bases para solucionar el litigio del Diocesà

franja | 05 Gener, 2006 11:43







El Consorci del Diocesà beneeix el pacte amb Aragó per "compartir" l'art

franja | 05 Gener, 2006 11:42







Segre, 5 de gener de 2006

Mieras vol tancar la disputa sobre l'art religiós de la Franja de Ponent

franja | 04 Gener, 2006 22:57

DIMECRES, 04/01/2006 - 18:46h
Mieras vol tancar la disputa sobre l'art religiós de la Franja de Ponent
Fa una proposta al govern d'Aragó per tancar un acord

Caterina Mieras ha anunciat una proposta d'acord amb el govern d'Aragó per crear un pla que asseguri la protecció de les obres d'art de la Franja de Ponent que conserva el Museu Diocesà de Lleida. Després d'una reunió del Consorci del Museu amb representants del Bisbat de Lleida, la Generalitat, l'Ajuntament, la Diputació de Lleida i el Consell Comarcal del Segrià, Mieras ha dit que s'ha tancat una etapa de conflicte i desconfiança.

Segons la consellera de Cultura, a partir d'avui es parlarà d'exposicions conjuntes, projectes museogràfics compartits i de col·laboració. També ha dit que després de la reunió ha parlat amb la consellera de Cultura d'Aragó, Eva Almunia, i que li ha explicat la proposta de fer que els dos governs i els bisbats de Lleida i de Barbastre col·laborin en la difusió de les obres d'art. Pel que fa a la qüestió de la seva propietat però, ha dit que es deixarà que ho decideixi la justícia.

 


Vilaweb

Mieras anuncia un acord amb Aragó per "tancar el conflicte" per les obres de la Franja i "compartir-ne" la difusió

franja | 04 Gener, 2006 22:57

04/01/2006 18:58

LLEIDA, 4 (EUROPA PRESS)

La consellera de Cultura de la Generalitat, Caterina Mieras, ha anunciat avui un acord amb el Govern d'Aragó per "crear un pla d'actuació que asseguri la protecció, difusió i manteniment" de la col·lecció d'obres d'art religiós del Museu Diocesà de Lleida, que inclou les peces en litigi amb la diòcesi de Barbastre-Montsó.

Després d'una reunió del Ple del Consorci del Museu, integrat pel bisbat de Lleida, la Generalitat, l'ajuntament, la Diputació Provincial i el Consell Comarcal del Segrià, Mieras ha assegurat que "s'ha tancat una etapa de conflicte i desconfiança" i a partir d'avui "volem parlar d'exposicions conjuntes, de discursos museogràfics compartits, de col·laboració i d'itineraris turístics". "Vull parlar de pau i no de litigi", ha remarcat la consellera.

Mieras, que després de la reunió ha parlat per telèfon amb la consellera d'Educació, Cultura i Esport d'Aragó, Eva Almunia, ha explicat que aquesta nova línia de treball expressa la voluntat de trobar una via de solució que superi definitivament la dinàmica d'enfrontament entre bisbats, territoris i institucions.

L'acord aconseguit avui també contempla establir una cooperació "oberta i sincera" entre els governs de Catalunya i Aragó juntament amb els bisbats de Lleida i de Barbastre-Montsó per difondre les obres d'art del patrimoni de l'antiga diòcesi i de les comarques veïnes de Lleida i d'Aragó.

El Consorci, que defensa la unitat del museu de Lleida, també aposta per promoure un millor coneixement del fons i la realitat del Museu Diocesà de Lleida, "explicant-lo més enllà dels fets que han centrat l'atenció pública en el litigi sobre un nombre reduït d'obres".

Respecte a la propietat de les obres en litigi, el Consorci del Museu deixarà que els procediments jurídics canònics i administratius segueixin el seu curs.

El litigi per les obres d'art religiós es va iniciar amb un decret publicat el 15 de juny per la Congregació de Bisbes que adscrivia les parròquies de la diòcesi de Lleida situades a la Comunitat d'Aragó a la diòcesi de Barbastre, que va passar a anomenar-se Barbastre-Montsó.

El Bisbat de Barbastre va demanar al de Lleida el 29 de desembre del mateix any les peces artístiques procedents de les parròquies segregades que es trobaven al Museu Diocesà.

Europa Press

El catalán en Aragón - Josep-Miquel Gràcia - La Codonyera

franja | 04 Gener, 2006 17:25

 EL CATALÁN EN ARAGÓN

         Abro el diccionario de la Real Academia Española y leo la tercera acepción de la palabra “valenciano”: “variedad del catalán, que se usa en gran parte del antiguo reino de Valencia y se siente allí comúnmente como lengua propia”.

        En el Diccionari de la llengua catalana (Institut d’Estudis Catalans) leo también “valencià” (valenciano):Dialecto occidental del catalán hablado en el País Valenciano/ En el País Valenciano, lengua catalana”

        Los dos diccionarios afirman que la lengua hablada en el País Valenciano o antiguo reino de Valencia es el catalán, o si se quiere, de forma mas concreta, una variedad de catalán o dialecto occidental.

        Toda esta argumentación me viene muy bien para introducirme en la larga en tanto que estéril polémica que, sobre la lengua hablada en la Franja de Aragón, se viene desarrollando desde un tiempo a esta parte. Fíjense ustedes si sería sencillo aplicar todo lo dicho sobre el valenciano para definir la lengua de la Franja, la cual quedaría así: una variedad occidental de catalán, o si se quiere mayor precisión, variedades occidentales de catalán. Este sería un importante paso hacia el entendimiento.

        La Franja és el conjunto de tierras aragonesas, pertenecientes a diferentes comarcas: Alta y Baja Ribagorza, la Litera, Bajo Cinca, Matarraña y el valle del Mezquin y del Bergantes que comparten la misma lengua, el catalán, o unas variantes de catalán occidental. Esta podría ser una primera, sencilla y no excluyente aproximación. Y es aquí donde surgen los inventores de idiomas, disgregadores de la cultura de la Franja, que inventan el literano, el fragatino, baix aragonès, aragonés oriental, la lengua del chapuriau (podrían decir al menos xapurriat), etc., etc.:  son los del divide y vencerás, con la bandera bien alta del no-catalán. No he llegado a entender el por qué, a no ser que la sola palabra “catalán” les produzca urticaria. Como si la lengua catalana y sus variantes o cualquiera otra lengua, fuesen propiedad de una unidad política, de una nación, o de una región. Las lenguas, en nuestro caso el catalán y sus variantes, pertenecen a la gente que las habla, a la gente que las ama: a la gente que las siente como propias.

        Llegado a este punto, queridos lectores, les haré una confesión. Ya la hice en algún medio de comunicación de Zaragoza y parece que causó cierta sorpresa. La afirmación en cuestión es la siguiente —en primera persona—: “para sentirme plenamente aragonés tengo que hablar en catalán, y más aún, si hablo en catalán de la Codoñera”. Lo diré de otra forma: “tanto más aragonés me siento cuanto más hablo en catalán”. Es una frase producto de la reflexión. Supongo que al resto de aragoneses castellano hablantes o a los que sientan el aragonés como propio, les debe ocurrir lo mismo con su lengua y sus singularidades lingüísticas.

        Recomiendo a los interesados en el tema que pregunten, lean o escuchen a los filólogos y lingüistas más importantes de la Universidad de Zaragoza, por ejemplo; a catedráticos y profesores que conozcan de estos temas; a investigadores y estudiosos serios o a escritores y periodistas en catalán y sus variedades. De sus respuestas podrán obtener conclusiones claras. No se fíen de aquellos que como yo han escrito, incluso poesía, en “esas lenguas raras que no se pueden escribir, sin gramática ni ortografía, subdesarrolladas, vernáculas, que avergüenzan al que las habla, chapurriadas...” . Huyan de las respuestas con razonamientos y conclusiones pseudo políticas o claramente políticas, seguro que serán interesadas. ¿Cuantas personas, ante una dolencia física o mental, acuden a un curandero y cuantas lo hacen a un buen especialista, doctor en medicina o psiquiatría?

        En los tiempos que corremos de globalización económica, no son precisamente las lenguas minoritarias las que salen mejor paradas, todo lo contrario, las lenguas dominantes van erosionando sus estructuras y restringiendo su utilización.

        De entre las formas de proteger o defender una lengua, no encuentro una mejor que la de estudiarla en la escuela. Debo decir que yo me inclino hacia su obligatoriedad, pero mi experiencia, el caldo de cultivo en el que nos movemos con posiciones de crispación permanente, o apriorismos incluso de buena fe, me hacen ser muy comedido y ecléctico. Con Ley de Lenguas o sin Ley de Lenguas pido a los gobernantes que crean de verdad en el acervo cultural y lingüístico de nuestro Aragón y lo defiendan, que lo promocionen a través de todas las instancias del Gobierno, de las Diputaciones, de las Comarcas y de los Ayuntamientos, para que todos los aragoneses lo sintamos como propio. Hago extensible esta petición  a todas organizaciones que crean en la cultura. Fíjense ustedes si estoy comedido que no me atrevo a hablar de derechos (que pena!).

        A aquellos padres o tutores de la Franja, que no han optado todavía por demandar la enseñanza del catalán para sus hijos, les propongo tres razones o reflexiones en forma de pregunta: a) ¿No les parece importante que sus hijos puedan leer y escribir en la lengua propia cuando ellos no pueden hacerlo? b) ¿Han evaluado las ventajas que proporcionaría a sus hijos  —con limitado esfuerzo— el poder desenvolverse en dos lenguas, en los posteriores estudios o en la vida laboral y profesional? c) ¿Han preguntado o se han informado del grado de satisfacción de aquellos que optaron por las clases de catalán en la escuela?

        No quiero dejar en el tintero unas preguntas para aquellos que, de buena fe, entienden que el estudio de la asignatura de catalán puede derivar en una pérdida de las singularidades de las diferentes variedades de catalán. ¿Acaso se han perdido o reducido las diferencias de las variedades de castellano que se hablan y se escriben en los diferentes países del continente americano e incluso de Andalucía, Extremadura o Valladolid, por estudiar todos una sola gramática y ortografía castellanas? ¿Alguien rechazaría como profesor de lengua castellana a un titulado por el simple hecho de ser argentino o andaluz?

        A aquellos otros que razonan en términos economicistas diciendo que el tiempo empleado en estudiar su propia lengua, sería más productivo dedicarlo a una lengua extranjera, les animo a que den un paso más y defiendan el dedicar todos los esfuerzos al estudio y práctica del inglés, olvidando el castellano. O quien sabe si no sería mejor estudiar chino... . Y con el nuevo día llegarán los más ambiciosos y abiertos y dirán: —Pues que se estudien todas. Y yo acabo:—Pues que se estudien.

 

 

  José Miguel Gracia Zapater

  (Aragonés, economista y poeta)

  Premio Guillem Nicolau 2004, del Gobierno de Aragón


Heraldo de Aragón, 11 de desembre

Naix la Mancomunitat de la TAULA del SÉNIA

franja | 03 Gener, 2006 16:45

Dissabte 17/12/05 a Morella

neix la Mancomunitat de la TAULA del SÉNIA

 

La TAULA del SÉNIA va començar a caminar el 3 de setembre del 2003, dia en el que simultàniament els Ajuntaments de Vinaròs, Alcanar, Ulldecona i La Sénia van aprovar la mateixa Moció demanant a totes les Administracions una major atenció a una sèrie de problemàtiques comunes. Altres municipis propers van decidir sumar-se i, tots plegats, van iniciar un procés de treball conjunt per mirar d’anar resolent els problemes comuns en matèria d’infrastructures, comunicacions, desenvolupament, però també per coordinar altres temes: culturals, turístics, sanitaris, etc.

 

Algunes dates significatives han estat les següents:

·        27/06/04 (Vinaròs)   1ª Mostra dels pobles de la TAULA del SÉNIA

·        18/09/04 (La Sénia)   Reunió amb Parlamentaris de tots els Grups polítics

·        10/02/05 (Madrid)   Visita-marató a Foment, Senat i Ministres Sevilla i Montilla

·        15/05/05 (Ulldecona)   Assemblea general de regidors de la Mancomunitat

·        31/07/05 (La Ràpita)   2ª Mostra dels pobles de la TAULA del SÉNIA

A més, els membres de la TAULA han estat rebuts pel President de la Generalitat de Catalunya i pels de les Diputacions de Castelló, Tarragona i Terol.

 

Després de tot el procés de constitució de la Mancomunitat, finalment han estat 22 els municipis que han decidit participar des de l’inici de la mateixa i són els següents:

10 valencians: Vinaròs, Morella, Traiguera, Rossell, Canet, La Jana, Càlig, Cervera, Vallibona i Benicarló; 9 catalans: Alcanar, Ulldecona, La Sénia, Sant Carles de la Ràpita, Godall, Mas de Barberans, La Galera, Freginals i Santa Bàrbara; i 3 aragonesos:  Valderrobres, Beceite i Peñarroya de Tastavins. Entre tots plegats s’apropen als 103.000 habitants

 

Finalment i havent-se publicat els seus Estatuts als Butlletins de les 3 Comunitats Autònomes, la Comissió Promotora de la Mancomunitat ha acordat convocar als representants elegits pels 22 municipis associats a l’Acte de constitució de la Mancomunitat de la TAULA del SÉNIA, que es farà el dissabte dia 17 de desembre a les 13:00 a la Sala del Justícia de l’Ajuntament de Morella (c/ Segura Barreda, 28), on s’elegirà el President/a i tots els òrgans directius de la mateixa.

 

S’han convidat a les següents Autoritats:

- Presidents de les Comunitats Autònomes: Comunitat Valenciana, Catalunya i Aragó.

- President Senat, Ministres d’Indústria i Administracions públiques, Delegats i Subdelegats

- Presidents de les Diputacions de Tarragona, Castelló i Terol.

- Parlamentaris i càrrecs públics de la zona.

 

          

Pobles de la TAULA del SÉNIA, desembre de 2005


http://www.tauladelsenia.org/

Cataluña quiere que los curas de la Franja digan qué harán con el arte

franja | 02 Gener, 2006 17:55

CONFLICTO ECLESIASTICO

  •  Los párrocos ven "un despropósito" que los convoquen a una reunión en Lérida


  •  El enésimo recurso catalán levantó ayer las críticas de los partidos aragoneses


    • E. BAYONA (21/10/2005)

    La Consejería de Cultura de la Generalitat tiene previsto convocar en las próximas semanas en Lérida a los párrocos de la Franja para preguntarles qué quieren hacer con las obras de arte que tiene que devolverles el obispado leridano, es decir, cuál es su destino físico y de qué condiciones de conservación y seguridad dispondrán en él.

    La intención de la consejera, Caterina Mieras, es, según confirmó ayer un portavoz de su departamento, organizar una cumbre en la que participen "todas las partes afectadas" por el litigio del arte sacro, es decir, los obispados de Barbastro-Monzón y de Lérida, sus museos diocesanos, los gobiernos autonómicos de Aragón y de Cataluña --competentes en materia de patrimonio artístico en sus respectivos territorios-- y "todos los curas de parroquias con potestad sobre alguna obra". Esta cumbre tendría como objetivo buscar una solución al destino de las obras.

    Sin embargo, la iniciativa de Mieras no obtuvo ayer demasiado éxito en la Franja. Sacerdotes consultados por EL PERIODICO la calificaron de "despropósito. No hay nada más de que hablar. Quien ha hablado ha sido Roma. Esta todo terminado".

    ESPERAMOS LAS OBRAS Los párrocos coincidieron en rechazar la asistencia a reuniones en Cataluña para hablar del destino del arte sacro. "No tenemos opinión sobre esto. Estamos a la espera de que regresen las obras. Y cuando lleguen será una fiesta", señalaron.

    No obstante, el departamento de Cultura catalán sí confirmó que la Generalitat tendrá que consultar a las parroquias destinatarias de las obras y al obispado de Barbastro-Monzón, dentro del trámite de audiencia como afectados, durante la instrucción del expediente abierto la semana pasada al recibir la carta en la que el obispo de Lérida pedía autorización para devolver las obras. La ley de Procedimiento Administrativo da a la Generalitat tres meses, a partir de la recepción de la misiva, para resolver si da o no el permiso. Si no contesta en ese plazo, la respuesta será, por ley, afirmativa.

    Otra cosa es la decisión que tome Roma dentro de sus competencias. Mañana saldrán de las diócesis sendas cartas para la Congregación de Obispos con la información sobre el grado de ejecución de la sentencia. Si el Vaticano considera que el prelado leridano, Francisco Javier Ciuraneta, está tratando de retrasar el cumplimiento e interpreta su actitud como una desobediencia, podría poner en marcha contra él la vía penal, que castiga ese tipo de coductas con la excomunión a divinis . Ciuraneta ha presentado una súplica para retener la sobras ante la Signatura Apostólica, órgano sin competencias para otorgarla o denegarla.

    HASTIO EN ARAGON Por otro lado, el vicepresidente de la DGA, José Angel Biel, mostró ayer su confianza en que Ciuraneta devuelva "de una vez por todas" los bienes de la Franja. Biel afirmó que el obispo de Lérida "empieza a ser un poco cargante".

    Gustavo Alcalde (PP) señaló que con esta actitud Lérida "intenta poner zancadillas y obstruir la devolución de unos bienes que legítimamente pertenecen a las parroquias aragonesas".

    Chesús Bernal (CHA) se mostró partidario de ser respetuoso con una jurisdicción que no es civil, aunque estimó que desde el poder político se pueden llevar a cabo "determinados gestos que en Aragón son clarísimos y unánimes".

    Adolfo Barrena (IU) vio "incomprensible" que el "más celoso guardián" de "la obediencia y la no apropiación indebida de bienes", la Iglesia, no las aplique internamente.

 
Accessible and Valid XHTML 1.0 Strict and CSS
Powered by LifeType - Design by BalearWeb