Se amplía el acuerdo sanitario con Cataluña
franja | 29 Abril, 2005 15:10
ARAGON Y LA COMUNIDAD VECINA PACTAN COMPROMISOS
Se amplía el acuerdo sanitario con Cataluña
Mejorará la atención a los ciudadanos de las comarcas limítrofes 22/07/2004
El protocolo de colaboración sobre asistencia sanitaria que en el 2002 suscribieron los gobiernos de Aragón y Cataluña se verá ampliado en los próximos meses, con el objetivo de mejorar la atención a los ciudadanos en las comarcas limítrofes de ambas comunidades. Así quedó recogido en un acuerdo ratificado ayer por las dos consejeras de Salud durante un encuentro en la localidad oscense de Tamarite de la Litera.
El acuerdo contempla la colaboración, coordinación y planificación conjunta sobre aspectos relacionados con las urgencias y emergencias, la cartera de servicios de atención especializada y los sistemas de información. Para ello, según informó el Gobierno Aragonés, se creará un grupo de trabajo.
EL PERIODICO
Los regantes del Matarraña admiten que no se construya la presa de Torre del Compte
franja | 29 Abril, 2005 15:04
AGUA
Los regantes del Matarraña admiten que no se construya la presa de Torre
del Compte
José María Puyol asegura que las conversaciones siguen su curso y que la
solución consensuada está "muy cerca".
JOSÉ JUAN VERÓN. Zaragoza | El Presidente de la Junta Central de Usuarios
de la Cuenca del Río Matarraña y Afluentes, José María Puyol, señaló ayer
que se encuentran "muy cerca de encontrar una solución que satisfaga a
todos" sobre la regulación para este sistema. Puyol explicó que "el
objetivo es resolver el problema" y no centrarse en la construcción de
Torre del Compte, por lo que admitió que existe "otras posibilidades".
El Matarraña fue el primer sistema que encontró en los acuerdos una vía
para acelerar las soluciones. En 1998, la Guardia Civil tenía que proteger
las obras ante las luchas entre pueblos cercanos. A finales de 1999 se
firmaron los llamados acuerdos de Fabara, "y a comienzos de este año ya
tenemos las obras terminadas", destacó Puyol en relación con las balsas
laterales de La Trapa y Valcomuna.
"Con estos antecedentes, tenemos muy claro que el agua no puede ser un
motivo de división social", señaló el presidente de los regantes en una
mesa redonda sobre "Negociación y nuevas alternativas en el debate sobre
proyectos hidrológicos" organizada por el Colegio Mayor Miraflores con el
apoyo de Ibercaja. También participaron Víctor Viñuales Edo y José Luis
Pérez González, Presidente de la Comunidad General de Regantes del Canal de
Aragón y Cataluña, además del profesor de Geografía de la Universidad de
Zaragoza Juan de la Riva y el comisario de Aguas de la Confederación
Hidrográfica del Ebro (CHE), Rafael Romeo.
Pérez centró su intervención en la experiencia de consenso por el embalse
de San Salvador optimizado en lugar de la polémica presa de Santaliestra.
Por su parte, Viñuales destacó la labor de la Iniciativa Social de
Mediación que está propiciando estas conversaciones y explicó su forma de
trabajo.
Puyol recordó que el Matarraña apostó en 2001 por una regulación
consensuada y condicionó cualquier proyecto al "acuerdo de todas las
partes". "Si una posibilidad no logra el acuerdo, seguro que habrá otra
mejor", dijo.
El presidente de los regantes se mostró personalmente a favor de la
solución de Torre del Compte, pero indicó que cualquier idea, por muy
minoritaria que sea, debe tenerse en cuenta. "El no por el no ya no tiene
cabida, tenemos que trabajar todos juntos", afirmó.
Puyol dijo ser contrario a "soluciones faraónicas" y explicó que en el
Matarraña se han celebrado numerosas reuniones para buscar el consenso.
Además, aclaró que ni los regantes ni la sociedad de la cuenca admitirá
"que las decisiones se tomen desde fuera; nadie va a venir a imponernos nada".
Por último, Puyol fue muy crítico con el Pacto del Agua de 1992. Según
dijo, en los últimos años han cambiado muchos las cosas y especialmente la
realidad social y económica de las zonas agrícolas. "El tiempo no pasa en
balde", sentenció. Por eso, dijo observar con satisfacción cómo los
sistemas del Canal de Aragón y Cataluña y de Bardenas se han sumado al
diálogo para solucionar sus problemas. Además, consideró que en breve
Riegos del Alto Aragón también optará por esta vía.
Heraldo, 27 d'abril de 2005
Un llibre recupera la memòria històrica del poble Calaceit, on van conviure escriptors del 'boom' llatinoamericà
franja | 28 Abril, 2005 23:48
BARCELONA, 28 Abr. (EUROPA PRESS) -
L'escriptor i director de cinema Emilio Ruiz Barrachina recupera en 'Tinta y piedra' (Imagini Edicions) la memòria històrica de la població de terol de Calaceit on van conviure alguns dels autors més importants del 'boom' llatinoamericà arribats des de Barcelona.
El primer escriptor que es va instal·lar en la població va ser José Donoso en la dècada dels 70, qui va invitar alguns dels components del 'boom' com Mario Vargas Llosa, Jorge Edwards, Gabriel García Márquez, Alfredo Bryce Echenique o Carlos Fuentes.
L'autor de 'Tinta y piedra' ha assegurat que en els anys 80 hi va haver una "segona onada" d'escriptors que van arribar a Calaceit arran de l'arribada del xilè Mauricio Wacquez, el pintor Albert Rafols Casamada i l'editor Gustavo Gili, que van ajudar a "mitificar" encara més la població.
En l'actualitat, continuen vivint en la població, situada a cavall entre Terol i Tarragona, la periodista Elsa Arana o l'escriptora Natacha Seseña. A Calaceit també es troba la Casa Moix, bressol dels escriptors Terenci i Anna Maria Moix.
Ruiz Barrachina ha assegurat que el seu interès era "parlar de les persones" que van habitar aquesta població i que en les seves cases feien unes "tertúlies irrepetibles i intercanviaven informació per als seus futurs llibres".
'Tinta y piedra' va acompanyat d'un documental en DVD fet per Emilio Ruiz Barrachina que serveix de "complement" al llibre. L'obra serà presentada aquest diumenge a Calaceit.
Críticas de Iglesias a ERC por el catalán
franja | 28 Abril, 2005 10:20
POLUTICA AUTONpMICA
Críticas de Iglesias a ERC por el catalán
- Rechaza que el Estatuto de esa comunidad proteja el uso de la lengua en Aragón
| |
 |
Iglesias, ayer, junto a Perales.
Foto:EFE |
| |
|
El presidente de Aragón, Marcelino Iglesias, criticó ayer la pretensión de Esquerra Republicana de Cataluña de que el futuro Estatuto catalán proteja el uso de la lengua catalana en Aragón. "No me parece correcto que nos tengan que proteger desde fuera de la comunidad", advirtió, y agregó: "Los escolares tienen un derecho, pero no una obligación y así seguirá siendo mientras yo sea presidente".
Iglesias realizó estas declaraciones en una rueda de prensa en Madrid junto al secretario de Relaciones Institucionales y Política Autonómica, Alfonso Perales, con el que analizó la situación actual del Estado autonómico. Para Iglesias, el PP "utiliza como munición del combate político" las cuestiones territoriales, aunque "lo cierto" es que con el actual Gobierno se ha rebajado la conflictividad y la tensión entre éste y las comunidades autónomas.
No obstante, reiteró la intención del Gobierno aragonés de acudir a los tribunales si se mantienen las discrepancias con el Ministerio de Hacienda sobre la compensación prevista para Aragón por el recorte sufrido en los impuestos cedidos por el Estado. Se trata de una advertencia que Iglesias y el consejero de Economía, Eduardo Bandrés, han reiterado en diversas ocasiones y que todavía no se ha concretado.
El Periódico de Aragón
El catalán ya se habla en Aragón
franja | 28 Abril, 2005 10:18
28/04/2005
Al presidente de Aragón, que es catalano parlante, no le ha gustado la iniciativa de Esquerra Republicana de Cataluña para incluir en el nuevo Estatuto la "salvaguarda y fomento del catalán" en la zona limítrofe de Aragón. La propuesta de ERC, sobre la que los socialistas catalanes no se han pronunciado todavía, se puede entender como una intromisión ilegítima en la comunidad aragonesa, donde el catalán ya es una lengua protegida en las zonas donde se habla. Marcelino Iglesias ha sido contundente al recordar a Cataluña que los escolares aragoneses tienen el derecho de estudiar catalán si lo desean, pero no la obligación.
El Periódico de Aragón
ERC propone que el nuevo estatuto recoja el derecho de autodeterminación de Cataluña (previ a la polèmica d'Iglesias amb ERC)
franja | 28 Abril, 2005 10:09
| CATALUÑA |
|
 |
ERC propone que el nuevo estatuto recoja el derecho de autodeterminación de Cataluña
El texto de los republicanos define a la comunidad autónoma como "nación".
|
|
 |
P. S. Barcelona | Esquerra Republicana de Catalunya pretende que el nuevo estatuto de autonomía reconozca en su título preliminar el derecho a la autodeterminación de Cataluña. Josep Lluís Carod-Rovira recordó que el Estatuto de Cataluña de 1931 incluyó ese derecho y que los socialistas catalanes lo reivindicaron como "inalienable" en el congreso fundacional del PSC.
La propuesta de estatuto de ERC que presentó Carod-Rovira sostiene que "la aceptación del régimen de autogobierno que establece el presente Estatuto no implica la renuncia a los derechos históricos, ni al ejercicio" de la libre autodeterminación. Según el líder de ERC, es lógico que así sea, porque "los derechos históricos de Cataluña existían antes de la aprobación de la Constitución y el actual estatuto".
El texto propuesto por los republicanos señala también que "Cataluña, como nación, en el ejercicio del derecho y la voluntad de sus ciudadanos a decidir libremente y democráticamente su propio marco de organización y de relaciones políticas, ejerce su autogobierno, a través de instituciones propias, de acuerdo con el presente Estatuto". Una fórmula que ha permitido a ERC eludir la referencia al concepto de comunidad autónoma, que incluyen tanto PSC como ICV en sus respectivos proyectos estatutarios.
Carod Rovira explicó que ERC quiere que "la autodeterminación aparezca en la parte normativa del estatuto y no sólo en el preámbulo, como propone CiU-". Aceptó, sin embargo, que "todo se puede negociar en política, excepto la dignidad", pero "siempre y cuando al final aparezca de una forma u otra el derecho de autodeterminación".
Lengua nacional
ERC plantea en su propuesta estatutaria que se defina al catalán como "lengua propia y nacional de Cataluña, común a todos los ciudadanos, con independencia de su origen y como signo de identificación enraizado en su historia y proyectado hacia el futuro". Destaca la propuesta que "Cataluña comparte el idioma catalán con el conjunto de los territorios a los que se extendió históricamente: Andorra, la franja de Aragón, las Islas Baleares, País Valenciano, Cataluña norte y la ciudad de Alguer". Por todo ello, plantea ERC que la Generalitat "impulsará el reconocimiento de una institución académica que actúe como autoridad normativa común en materia lingüística", sobre la base de un "acuerdo institucional y académico entre las diversas administraciones de estos territorios".
El documento incluye el "deber de conocer el catalán" de los catalanes, "de la misma forma que tienen el deber constitucional de conocer el castellano", y se insta al Estado, "teniendo en cuenta su realidad plurilingüe, a respetar y proteger el catalán en el ámbito español y europeo". Carod-Rovira señaló que "en Cataluña, la lengua de acogida, el punto de encuentro lingüístico, tiene que ser el catalán, como en Madrid es el castellano y en Italia el italiano".
Símbolos de Cataluña
.
La propuesta de ERC define como catalanes a todos aquellos que tengan "vecindad administrativa en cualquier municipio de Cataluña" y a "los residentes en el extranjero que hayan tenido su última residencia administrativa en Cataluña y a sus descendientes". En el ámbito de los símbolos, se establece la "senyera" (enseña de cuatro barras rojas sobre fondo amarillo) es la bandera "nacional" de Cataluña, "Els Segadors" es el himno "nacional" y "la fiesta nacional" es "la Diada del Once de Septiembre".
Así las cosas, El secretario general de CiU, Josep Antoni Duran i Lleida, manifestó que ve "muy difícil" que haya nuevo Estatuto en Cataluña, porque "Madrid rechaza claramente y sin vergüenza las propuestas desde Cataluña", mientras que el presidente de la federación nacionalista, Artur Mas, acusó a los socialistas de cometer "un fraude" en materia estatutaria y rechazó la cumbre de líderes políticos convocada por Pasqual Maragall para debatir los cambios en materia de estatuto, porque sería "hacer el paripé y decir que las cosas van bien cuando en realidad no es exactamente así".
Por otra parte, la Generalitat llevará a cabo durante los tres próximos meses una campaña que bajo el título "Cataluña propone", pretende explicar el proceso de reforma estatutaria por toda España. Varios consejeros, entre ellos algunos de ERC, viajarán a diversas ciudades a partir del próximo miércoles.
Heraldo de Aragón
Jesús Moncada: premio a una obra surcada por las aguas del Ebro
franja | 28 Abril, 2005 10:07
| DÍA DE ARAGÓN |
|
 |
Jesús Moncada: premio a una obra surcada por las aguas del Ebro
El escritor de Mequinenza recibió ayer la máxima distinción de las letras aragonesas.
 |
Fotógrafo: ANTONIO GARCÍA
Jesús Moncada recibe el premio de manos del Marcelino Iglesias
|
|
|
 |
LEONOR FRANCO. Teruel | "No importa la lengua en que se escribe sino lo que se dice con ella". Jesús Moncada, el premio de las letras aragonesas 2004, realizaba ayer estas declaraciones poco antes de recibir la importante distinción de manos del presidente del Gobierno de Aragón, Marcelino Iglesias, en el salón de actos de la Delegación Territorial del Gobierno de Aragón en Teruel. Un pergamino que recordaba los más de veinte títulos en catalán que el escritor aragonés ha publicado a lo largo de su trayectoria vital, algunos de ellos, como "Camí de sirga", traducidos a treinta idiomas.
Si la lengua catalana esta indisolublemente ligada a su obra, no lo está menos Mequinenza, un lugar que aparece en mayor o menor medida en toda su producción. Jesús Moncada se refería a la "suerte" de haber nacido "en un sitio tan rico en historias que no hay necesidad de moverse para trasladarlas a la ficción". Las minas de lignito, la navegación fluvial en una zona donde confluyen dos ríos, el Ebro y el Segre, la aparición de un incipiente proletariado en el siglo pasado, proporcionaban a Mequinenza y su entorno unas características peculiares, a juicio de Moncada, "absolutamente nuevas para aquella época".
Un autor modesto
Pese al interés de su obra y a los premios nacionales que ha cosechado en los últimos años, Moncada hacía ayer gala de una gran modestia. "Me hace mucha ilusión, pero siento un poco de reparo, porque uno siempre piensa que no tiene suficientes méritos para que te premien", decía refiriéndose a la distinción que el Gobierno de Aragón le entregó en Teruel. También hizo alusión al catalán, una lengua que, quiso recalcar, "también es de Aragón, si no no me habrían premiado al mérito literario".
El escritor aragonés está trabajando en la actualidad en una novela que, aunque dijo está muy avanzada, no ha podido terminar antes de lo deseado por problemas de salud. Según avanzó el escritor, al igual que su producción anterior, los principales personajes proceden de Mequinenza, pero, en este caso, la novela está ambientada en el viejo mundo editorial de Barcelona, con el cual Jesús Moncada estuvo relacionado tras su paso por Montaner y Simón. En esta editorial conoció al mequinenzano Edmund Vallés, vinculado a las publicaciones históricas, y a Pere Calders, quien, tras regresar de su exilio en México, dirigió la editorial catalana.
Jesús Moncada destacó la presencia de numerosos escritores aragoneses en los catálogos más importantes de la literatura española contemporánea, pero no quiso destacar ningún nombre, "porque -dijo- sería injusto, y hay gente de mucha valía".
La consejera de Educación y Cultura, Eva Almunia, señaló al escritor como "uno de los creadores que se mantienen en el palmarés de las letras aragonesas". Según dijo, el Gobierno de Aragón ha querido tributar un homenaje a un autor que ha dedicado su vida a "escribir y describir paisajes". La consejera subrayó, además, el hecho de que Moncada ha escrito "en una de nuestras lenguas". "Y no hay que olvidar .
-recalcó- que hay un buen número de aragoneses que escriben y hablan en catalán y más de 10.000 personas estudian esta lengua".
Al margen del idioma utilizado, el escritor ayer homenajeado destaca, a juicio de Almunia, por su pretendida huída de "localismos y costumbrismos cerrados, ya que los personajes pueden ser entendidos en cualquier parte".
El acto de entrega del premio se completa con una exposición bibliográfica sobre el escritor, con una muestra de todos los títulos publicados hasta ahora.
Herldo de Aragón
Moncada dedicó a su pueblo el Premio de las Letras Aragonesas
franja | 28 Abril, 2005 09:59
Iglesias valoró la gran aportación del escritor en catalán de Mequinenza
EL PERIODICO TERUEL 19/04/2005
| |
 |
El presidente Marcelino Iglesias con Jesús Moncada, ayer en Teruel.
Foto:EFE |
| |
|
El escritor aragonés en lengua catalana Jesús Moncada (Mequinenza, 1941) recibió ayer en Teruel el Premio de las Letras Aragonesas 2004, en un acto celebrado en la Delegación Territorial del Gobierno de Aragón en la capital de la provincia bajoaragonesa.
El presidente del Gobierno de Aragón, Marcelino Iglesias, entregó la distinción al escritor, de quien destacó el microcosmos a partir del cual ha construido su mundo literario. En este sentido, Iglesias apuntó que Jesús Moncada, residente en Barcelona desde hace muchos años, ha logrado tejer "un mundo literario rico, capaz de interesar a cualquier ciudadano del mundo".
El presidente aragonés resaltó el hecho de que el premiado, que no pudo hablar en el acto por encontrarse afónico, escribe en catalán, una de las tres lenguas de Aragón, que dan a nuestra comunidad "una gran riqueza linguística". Las otras dos lenguas aragonesas son el castellano y la fabla.
La obra de Jesús Moncada (su novela más conocida se llama Camí de sirga ) recoge el mundo del escritor, el lugar en el que nació, los municipios de la ribera, sus gentes y su historia, el río Ebro y los procesos sociales abiertos por la minería o la producción hidroeléctrica, con descripciones de la vida del Bajo Aragón y de Zaragoza
Jesús Moncada, manifestó que recibía el premio "con mucha ilusión" y reconoció que, al principio, tenía un cierto "reparo por si mis méritos no llegan".
UN BUEN FILON LITERARIO
El escritor manifestó que el escenario de sus libros son "Mequinenza y el Ebro, porque tuve la suerte de ser un escritor nacido en un lugar tan rico en historias que no necesita moverse para trasladarlas a la ficción".
En el entorno de Mequinenza se desarrolló un rico aprovechamiento minero fluvial para el transporte del carbón hasta la estación ferroviaria de Fayón. "En mi tierra encuentro el material literario y por ello Mequinenza es tan autora como yo de mis obras", declaró.
Sobre Mequinenza, cuyos vecinos acudieron masivamente al acto de entrega del premio, dijo que "es un mundo peculiar con sus minas" y con "una clase proletaria nueva en una zona rural" con presencia de tres ríos muy importantes, Ebro, Cinca y Segre.
Jesús Moncada dijo que ahora trabaja en una nueva novela que tiene bastante avanzada, pero que no ha podido terminar por su frágil estado de salud. En esta novela, adelantó, aparecen personajes de Mequinenza ambientados "en el viejo mundo editorial de Barcelona", en el que durante años trabajó, concretamente en la editorial Muntaner y Simón, dónde conoció a Edmond Vallés, originario de su mismo pueblo, y a Pere Calders, que fue director editorial y que le impulsó a escribir, primero, relatos y, después, novelas.
Jesús Moncada recordó también una de sus primeras novelas, Galería de Estatuas , que transcurre en "una ciudad misteriosa" que no quiso desvelar, pero se relaciona con Zaragoza, dónde hizo el servicio militar y estudió durante años.
Al acto de entrega del premio asistieron el vicepresidente del Gobierno aragonés, José Angel Biel, la consejera de Educación, Eva Almunia, y las alcaldesas de Teruel, Lucía Gómez, y de Mequinenza, Magdalena Godia.
El Periódico de Aragón
Jesús Moncada recibe en Teruel el Premio de las Letras Aragonesas
franja | 28 Abril, 2005 09:54
El autor, que escribe en catalán, sitúa toda su obra en la comunidad
EL PERIODICO ZARAGOZA 18/04/2005
El presidente del Gobierno de Aragón, Marcelino Iglesias, entrega hoy en Teruel el Premio de las Letras Aragonesas 2004 al escritor Jesús Moncada, en un acto que se celebrará la Delegación del Gobierno de Aragón, a partir de las 20.00 horas. También asistirán José Angel Biel, vicepresidente de la DGA; la consejera de Educación, Cultura y Deporte, Eva Almunia; y el consejero de Obras Públicas y Transportes, Javier Velasco.
Cuando se dio a conocer el galardón, el autor nacido en Mequinenza, aseguró que lo recibía "con emoción y mucho placer".
El jurado ha elegido a Jesús Moncada para este galardón "porque toda su obra literaria sucede en Aragón, sus personajes, sus paisajes, incluso su mundo imaginario mantiene el reflejo fiel de su tierra de origen. Aún utilizando una lengua minoritaria, ha conseguido que sus obras sean traducidas a infinidad de idiomas y son conocidas en el mundo entero".
El autor ha sido Premio Nacional de la Crítica, finalista del Nacional de Literatura, ganador en dos ocasiones del premio Cresells de las letras catalanas, y finalista en Francia del premio Femina a la mejor novela extranjera "y supone para los aragoneses la oportunidad de conocer a uno de sus grandes autores contemporáneos", según el jurado reunido a tal efecto.
Entre los libros de relatos de Moncada destacan
Hist²ries de la m esquera (Historias de la mano izquierda), El caf¨ de la Granota (El café de la rana) y
Calaveres at²nites (Calaveras atónitas) . Y, entre sus novelas,
Camí de Sirga (Camino de Sirga), La galeria de les est tues (La galería de las estatuas) o
Estremida mem²ria (Memoria estremecida)
El Periódico de Aragón
CHA reclama para Binéfar un retablo ubicado en el Museu Diocesà de Solsona
franja | 28 Abril, 2005 09:47
2005-04-28 ·
21.16
Binéfar - Josemari Ortas
El grupo de CHA en el Ayuntamiento de Binéfar solicitará el apoyo del resto de fuerzas políticas de la corporación para recabar asistencia técnica y jurídica de la Diputación de Huesca de cara a conseguir la devolución de un retablo románico depositado en el Museu Diocesà de Solsona.
La Mañana
Carmen Riera, reciente ganadora del Premio Jaume Fuster 2005, visitó ayer Zaragoza.
franja | 28 Abril, 2005 09:33
Carmen Riera: "La pluralidad de lenguas enriquece a los territorios"
Carmen Riera, reciente ganadora del Premio Jaume Fuster 2005, visitó ayer Zaragoza.
|
|
 |
C. P. B. Zaragoza | Después de pasar un Día del Libro "relativamente tranquilo" -tras la vorágine del año pasado en el que fue Premio Sant Jordi-, la escritora mallorquina Carme Riera visitó ayer Zaragoza para presentar su novela "La mitad del alma" y departir con sus lectores en la Biblioteca de Aragón.
Riera acaba de obtener el V Premio Jaume Fuster, que se entrega a la trayectoria de un autor en lengua catalana, y que la autora considera "un galardón con un valor especial porque lo conceden tus colegas y no un jurado sometido a ningún interés".
La escritora y catedrática escribe sus ensayos en castellano, pero utiliza el catalán para la ficción porque "es la lengua de mi infancia, la que utilizaba mi abuela, la que siempre he escuchado en casa...". Es la propia autora la que no traduce, sino que "versionea" sus novelas, porque "son las mismas historias, pero hay que reescribirlas. Tengo que hacerlas "nuevas" porque muchos párrafos sólo se explican en una de las dos lenguas. El ritmo, la expresión, la voluntad de estilo... dependen de la lengua en la que escribas", asegura Riera, al tiempo que bromea: "En EE UU algunos críticos que han leído las novelas en catalán y en castellano se han vuelto "bizcos" porque pensaban que eran títulos diferentes".
Con el Premio Jaume Fuster, Riera quiere reivindicar un hueco para la literatura catalana, a pesar del problema que supone "que no tenemos lectores ni repercusión fuera de la Comunidad y, a veces, tampoco dentro. La Generalitat siempre ha asegurado tener mucha pasión por la cultura catalana, pero ha demostrado que su interés por la lengua y la literatura es nulo. Las instituciones tienen una visión miope, cuando no saben dar a entender que las diferentes lenguas enriquecen un Estado".
Riera también está implicada "hasta el tuétano" en el actual centenario del Quijote, ya que ha sido directora de un Congreso y comisaria de la exposición "El Quijote y Barcelona". La autora recuerda que "gracias" al apócrifo de Avellaneda, Cervantes desvió a su caballero hacia la ciudad condal y dotó a Barcelona de una "referencia literaria excepcional".
Heraldo de Aragón
La DGA reclama "sensatez" al Obispado de Lérida
franja | 27 Abril, 2005 18:23
La DGA reclama "sensatez" al Obispado de Lérida
La diócesis catalana, sin embargo, anuncia más actuaciones jurídicas
El director general de Patrimonio del gobierno de Aragón, Jaime Vicente, instó al Obispado de Lérida a proceder "de la manera más sensata y rápida posible a devolver los bienes de la Franja "a sus propietarios legítimos, la Diócesis de Barbastro-Monzón", y es que este Obispado, tras conocerse la designación de un miembro de la Conferencia Episcopal Española, Silverio Nieto, como ejecutor de la sentencia, ya ha advertido públicamente que continuará realizando las actuaciones jurídicas necesarias "para defender la permanencia en Lérida de las obras que creemos son de nuestra propiedad".
Vicente destacó que este asunto es "fundamentalmente eclesiástico", ya que "no hay una devolución a una Administración civil ni a ninguna otra instancia", y consideró como "una buena noticia" la designación de Nieto para ejecutar el decreto de junio de 1998 que reconoce la propiedad aragonesa de los bienes histórico-artísticos de las parroquias de La Franja que fueron segregadas en 1995 de la Diócesis de Lérida. "Nieto es una persona muy prestigiosa, experta en Derecho, ecuánime e independiente, que va a tomar las decisiones adecuadas".
El director general aragonés de Patrimonio pidió "tranquilidad" para Nieto y precisó que desconoce el plazo de actuación del "mediador con plenos poderes", aunque resaltó que "a todos nos interesa, y a las autoridades eclesiásticas también, que el plazo sea lo más breve posible, pero siempre garantizando que el proceso va a ser riguroso".
REACCIONES POSITIVAS El Partido Aragonés (PAR) expresó ayer su deseo de que el nombramiento de Nieto sirva para "no dilatar" el cumplimiento de la sentencia eclesiástica. La diputada Marta Usón defendió que "es de justicia" la entrega de los bienes a la Diócesis de Barbastro-Monzón. "Esperemos que la actuación del mediador sea ágil, limpia, objetiva e imparcial", señaló la diputada.
Chunta también expresó su confianza en que "su mediación sirva para que el obispado ilerdense acate sin más dilación la sentencia del año 1998". La diputada Nieves Ibeas considera que "la resistencia" de la Diócesis de Lérida "no tiene sentido, puesto que ya ha agotado todas las vías posibles de reclamación y está claro que el Vaticano no le es favorable, por lo que su empecinamiento sólo está sirviendo para enconar la situación".
Silverio Nieto Núñez es el actual director del Servicio Jurídico Civil de la Conferencia Episcopal Española, y estará asistido por sendos representantes de los Obispados de Barbastro y Lérida, que aportarán toda la documentación que requiera el ejecutor y que en ningún caso tendrán derecho de voto.
Molins de vent i els cellers de la Terra Alta
franja | 27 Abril, 2005 12:22
DECLARACIÓ DELS CELLERS DE LA TERRA ALTA
Els qui sotasignem, tots naltros el.laboradors de vi de la Denominació d’Orígen Terra Alta
MANIFESTEM
I.- Hem tingut coneixement de la projectada instal.lació a la nostra comarca, en els terrenys sobre els que fonamentem la nostra activitat productiva, de 500 molins de vent.
II.- Considerem que la producció d’energia elèctrica mitjançant fonts renovables com l’eòlica, és una de les apostes de futur més importants que té pendents la nostra societat.
III.- Però també considerem que aquesta producció s’ha de fer de manera planificada, consensuada i respectuosa amb les activitats productives existents. En cap manera ha de ser contrària o pot suposar risc per a aquestes activitats.
IV.- També considerem que aquesta producció s’ha de fer de forma equilibrada entre els diferents territoris que formen Catalunya.
V.- Observem amb molta preocupació que a la Terra Alta es vol instal.lar més del 35% de l’energia eòlica que amb l’horitzó de l’any 2010 ha de produir Catalunya, augmentant encara més el gran peatge que suposa la proximitat de les centrals nuclears d’Ascó i Vandellòs, les quals es mantindran operatives durant molts anys. I el fet de la implantació de l’energia eòlica a la Terra Alta s’agreuja perquè no es preveu el tancament de cap central nuclear i s’acompanya amb la greu contradicció de realitzar-se en paral.lel amb la construcció de la central de cicle combinat de Vandellòs-l’Hospitalet de l’Infant i les centrals que es projecten a Riba-roja d’Ebre, Faió i Mequinensa. Menys del 10% de la població de Catalunya produirà més del 60% de l’energia que consumirà el Principat.
VI.- La Terra Alta és una comarca eminentment rural i no han estat transformats el seu paisatge o la seva fesonomia, els quals conserva intactes.
VII.- La nostra comarca ha apostat de manera decidida per la producció de raïm i l’el.laboració de vins de qualitat, i per aconseguir aquesta aposta cal mantenir el caràcter natural de les nostres contrades i la fesonomia i el paisatge de la comarca.
VIII.- La construcció d’una gran central eòlica de 500 megawats (això és la suma dels projectes aprovats o en tramitació) convertirà els nostres camps en una gran instal.lació industrial de producció energètica, produïnt una alteració substancial del nostre medi, artificialitzant els nostres camps i posant en risc la producció vitivinícola.
IX.- Posem de manifest que aquest gran canvi s’està realitzant sense cap mena d’informació i debat i, el que és més greu, amb absolut despreci cap els agents econòmics que suporten gran part de l’activitat productiva agrària de la comarca.
X.- Els darrers anys, amb l’aplicació de diferents programes europeus, s’ha impulsat desde l’Administració Pública una gran línia de foment pel desenvolupament de l’agricultura de qualitat i el turisme, línia de foment que ha estat fonamentada justament en la preservació i potenciació del patrimoni natural i cultural de la comarca: Programa Leader, reestructuració de la vinya, foment de les Denominacions d’Orígen, Regadiu de la Terra Alta, Via Verda, Recuperació dels Espais de la Batalla de l’Ebre, etc. En resposta a aquesta línia de foment la iniciativa privada comarcal ha emprés una ambiciosa inversió que ja està generant riquesa i ocupació.
DEMANEM
Primer: L’obertura d’un gran debat a la comarca, amb informació veraç i contrastada, per tal de tenir coneixement de causa dels grans canvis que es proposen.
Segon: La realització d’una anàlisi dels avantatges i inconvenients que la instal.lació d’aquesta gran central eòlica por comportar i de les possibles afectacions envers les activitats existents, i advertim que de cap manera acceptarem projectes que puguin posar en risc la nostra activitat productiva.
Tercer: La revisió de tots els projectes presentats (els aprovats i els que estan en tramitació) en el sentit de reduir el nombre de centrals eòliques a la Terra Alta i l’aplicació de quotes de corresponsabilitat productiva entre totes les comarques de Catalunya, el.liminant el greuge comparatiu actual.
Quart: El canvi de la planificació energètica existent per una de més ajustada a les necessitats del territori, que instal.li els centres de producció energètica propers als nuclis de consum i convertir la Terra Alta en comarca pilot en la producció/consum d’energia renovable de la que pot ser autosuficient i model en el futur.
GANDESA, 20 d’abril de 2005.
Aprovada la via verda Tortosa - Valdelgorfa
franja | 27 Abril, 2005 10:46
En silenci entre túnels i viaductes
Medi Ambient inicia la conversió en via verda de l'antiga línia de tren de la Val de Zafán al Matarranya, que s'unirà al tram català recuperat d'Arnes a Tortosa
A.Caralt | acaralt@diaridetarragona.com
El Ministeri de Medi Ambient ha comunicat l'inici imminent de les obres de conversió en via verda del traçat de l'antiga línia ferroviària de la Val de Zafán a la comarca del Matarranya, d'una longitud de 28,5 quilòmetres. Amb l'adequació d'aquest tram, la via verda s'estendrà per prop de 115 quilòmetres de Tortosa fins a Alcanyís. En projecte resta la prolongolació de la ruta des de Tortosa fins a Riumar, al Delta de l'Ebre.
Els treballs de recuperació, finançats íntegrament pel Ministeri de Medi Ambient, permetran adequar un tram de 28,5 quilòmetres entre les antigues estacions de Valldetormo i Arnes/Lledó, dins la comarca del Matarranya. El projecte contempla la retirada d'obstacles, l'habilitació del ferm, senyalització vertical i la il·luminació dels túnels, entre altres.
El tram disposa de fins a sis estacions i baixadors, Valldetormo, Valljunquera, Torre del Comte, Vallderoures, Cretes i Arnes/Lledó. Val a dir que l'estació de Torre de Comte ha estat reconvertida en hotel per un antic ferroviari, mentre la resta d'edificis perpetuen el seu estat d'abandonament. Una vegada finalitzada la rehabilitació, els usuaris de la via, ciclistes, vianants i genets, veuran dos paisatges ben diferents; entre Valldetormo i Vallderoures, un horitzó sense desnivells cobert de vinyes, i en un segon tram, fins a Arnes/Lledó, un paisatge muntanyós amb la visió perenne del massís del Port al davant.
El projecte d'adequació ha estat redactat pel Govern aragonés, i del manteniment se'n farà càrrec el consell comarcal de la zona. Un municipi de la comarca veïna del Baix Aragó, Valdealgorfa, s'ha interessat per formar part del projecte d'adequació, una proposta ben rebuda des del Matarranya però mancada de resposta oficial donat que no s'ha creat encara el consorci de gestió de la Via Verda de la Val de Zafán en el tram aragonés. I es que la línia no finalitza a Valldetorno, d'aquest indret i fins a Alcanyís tot i no estar habilitada com a via verda, el traçat és transitable per als turistes que així ho desitjin. Dins aquest itinerari, de 25 quilòmetres, és permesa la circulació en vehicles particulats per accedir a les finques agrícoles.
D'aquesta manera, la traça aragonesa restarà unida amb el tram català (entre Arnes i Tortosa), creant una unitat turística d'aproximadament 115 quilòmetres. El president del Consell de la Terra Alta, Xavier Pallarès, no ha dubtat a definir-ho «com la principal via verda de l'arc mediterrani europeu».
I això no és tot, la Direcció General de Costes posseix el projecte per perllongar el traçat fins a Riumar, al Delta de l'Ebre. Un nou tram, de 33 quilòmetres de longitud, que viatjaria per la marge esquerra de l'Ebre resseguint l'antic camí de Sirga, utilitzat pels llaguters en el moment de remuntar l'Ebre.
La línia de tren, aprovada a les darreries del segle XIX, havia d'unir Sant Carles de la Ràpita, Tortosa, Alcanyís i Terol amb Saragossa. Les obres van començar, i als anys vint ja s'havien fet els treballs d'infraestructura. L'any 1954 es va inaugurar el tram entre Tortosa i Alcanyís. Després de 16 anys de funcionament de l'únic tram de la Val de Zafán en marxa, Renfe va decidir clausurar la via al·legant que no era rendible.
Diari de Tarragona
Susana Barquín, nova presidenta de l'IEBC
franja | 26 Abril, 2005 20:20
Susana Barquín es, la nueva presidenta del Institut d’Estudis del Baix Cinca, tras ser elegida en la asamblea que celebró esta asociación en el Palau Montcada. Susana Barquín es nacida en Fraga, reside y trabaja en Barcelona y en el año 2002 obtuvo el premio Guillem Nicolau de literatura aragonesa en catalán, que convoca el Gobierno de Aragón con su obra “L’Aventura del Desig”. Sustituye en el cargo a Joseph Galán, que ha presidido el IEBC durante los últimos 17 años.
Neop@atria - info radio huesca
Taula sobre la Franja al IV Congrés d'Estudiants de Filologia Catalana M. Aurèlia Capmany - Tarragona
franja | 21 Abril, 2005 11:11
Divendres 22 d'abril - Filologia Catalana de la URV: 18.30 – 20 h. Taula Rodona: El català a la Franja a càrrec Ramon Sistac (delegat a Lleida de la Secció Filològica de l’IEC), Pere Navarro (Professor de Dialectologia de la URV), Natxo Sorolla (Centre Universitari de Sociolingüística i Comunicació –UB i membre de l’Associació Cultural del Matarranya)i Hèctor Moret (poeta i membre de l’Associació Cultural del Matarranya)
L'Associació Cultural del Matarranya a Barcelona per a Sant Jordi
franja | 21 Abril, 2005 10:30
L'Associació Cultural del Matarranya tindrà paradeta a Barcelona per al dia de Sant Jordi, al número 138 de les Rambles, a l'alçada del carrer Ferran, metro Liceu.
http://www.matarranya.net
Los estudios para la N-232 empezarán este año
franja | 20 Abril, 2005 14:36
REDACCIÓN / Alcañiz
El ministerio de Fomento iniciará este año los primeros estudios para el desdoblamiento de la carretera nacional 232 entre El Burgo de Ebro y Alcañiz, según anunció en una respuesta escrita a una pregunta planteada en noviembre por el senador del Partido Popular (PP) José Antonio Burriel.
En concreto, la respuesta señala que este año está previsto la realización de “los estudios para la duplicación de calzada” entre las dos localidades. Una respuesta que para el senador popular es insatisfactoria porque “no deja claro nada, porque habla de una vía de altas prestaciones, y no hace mención específica a la autovía”.
Asimismo, para José Antonio Burriel “no hay voluntad política” por parte del Ejecutivo central de acometer esta infraestructura, quien además recordó que “el Gobierno del PP ya empezó el desdoblamiento de Zaragoza-El Burgo sin necesidad de estar incluido en ningún Plan de Infraestructuras”.
Una opinión bien diferente a la que manifestó el senador socialista Vicente Guillén, quien recordó que “los Presupuestos de 2005 ya contemplaron partida presupuestaria para realizar los estudios”.
El desdoblamiento de la carretera N-232 es una reivindicación del Bajo Aragón histórico, que reclama desde hace años una salida al mar en mejores condiciones. También está pendiente la mejora del tramo en la misma vía de comunicación entre Ráfales y el límite provincial.
Poblacion Press
Enllaços online a cerib.org
franja | 17 Abril, 2005 19:36
|
Revista RIPACURTIA 1 | 2003
La identitat a la Ribagorça i les seves zones d'influència
A identidá en Ribagorza y as suyas redoladas d'influyenzia
La identidad en Ribagorza y sus zonas de influencia
|
|
ISSN 1696-8350
Benavarri 2003, 176p. (agotado - esgotat)
|
|
|
Acords entre les comarques del Matarranya i la Terra Alta: Turisme, Universitats, Carreteres i Extinció de focs
franja | 15 Abril, 2005 13:21
El Matarraña iniciará intercambios turísticos con la comarca Terra Alta
Primeros acuerdos para afianzar los lazos entre los dos Consejos comarcales
M.S.T. / Alcañiz

La Comarca del Matarraña sigue reforzando lazos con sus territorios vecinos. El presidente del Consejo comarcal, José Román Roda, se reunió ayer con su homólogo de la Comarca de la Terra Alta (Tarragona), Xavier Pallarés, para establecer proyectos de colaboración comunes. Del encuentro surgieron algunas iniciativas -que no llegaron a acordarse de forma definitiva- para llevar a cabo acciones en materia de turismo que afecten a los dos territorios.
Como primer paso, técnicos de turismo de las dos delimitaciones comarcales se reunirán en “fechas próximas” para plasmar estas iniciativas, según explicó el presidente del Matarraña. Asimismo, los consejos comarcales promoverán la implicación de las asociaciones empresariales de la zona en futuros proyectos, ya que una de las ideas que se barajan es la de “realizar rutas turísticas que engloben a las dos comarcas”, indicó Román Roda.
Por otra parte, también los dos consejos comarcales estudiarán promociones conjuntas de la vía verde de Val de Zafán, puesto que está previsto que en el futuro ésta se una a la vía verde del Carriles, lo que convertiría este trazado en uno de las más importantes del arco mediterráneo.
UOC
Que los vecinos de la Comarca del Matarraña se beneficien de los servicios de la Universidad Oberta de Cataluña (UOC) fue otra de las cuestiones abordadas en el encuentro celebrado ayer en Gandesa. Esta institución educativa ofrece cursos de formación y una amplia amalgama de carreras universitarias a través de internet y su sede más próxima se encuentra en Tortosa.
El presidente del Consejo comarcal del Matarraña, Román Roda, valoró la posibilidad de que los vecinos de la comarca se beneficien de los servicios de la UOC debido a la cercanía de esta delegación y el hecho de que los estudios puedan realizarse de forma no presencial, esto es por internet.
La T-333 se arreglará en 2006
La consejería de Obras Públicas de la Generalitat de Cataluña iniciará los trabajos de mejora de la carretera T-330 en el segundo semestre de 2006, según una carta enviada por el consejero del departamento de la Administración catalana al presidente del Consejo comarcal de la Terra Alta. Esta es una vía de comunicación “prioritaria” para el Matarraña, puesto que comunica esta comarca con el Eje del Ebro.
Las obras de mejora supondrán una inversión de 30 millones de euros, de los que 8.000 se presupuestaron para este año. El presidente del Matarraña, Román Roda, calificó de “muy buena noticia” el anuncio de esta actuación, y añadió que “tanto el Matarraña como la Terra Alta estamos muy interesados en que esta carretera se arregle de una vez”. Esta vía es la principal salida al mar de los municipios de la comarca turolense y ha sido objeto de reivindicaciones en los últimos años, tanto por las administraciones públicas, como por las organizaciones empresariales y las Cámaras de comercio de las dos provincias.
Acuerdos en la extinción de fuegos
Los dos Consejos comarcales presionarán e instarán a las administraciones públicas de sus respectivas provincias para agilizar y corregir los ámbitos de actuación de sus Parques de Bomberos. El objetivo de esta propuesta, que interesa especialmente a la Comarca del Matarraña, es que la intervención para la extinción de incendios sea lo más rápida y eficaz cuando se detecta fuego.
Así lo señaló el presidente del Consejo comarcal del Matarraña, José Román Roda, quien recordó que “algunos municipios de nuestra comarca están mucho más cerca de Horta de Sant Joan (Tarragona) -donde existe una dotación de bomberos- que de Alcañiz”.
Por ello recalcó la necesidad de que los bomberos de la provincia de Tarragona puedan intervenir en territorio aragonés si se detecta un incendio. “Tenemos municipios como Lledó o Arens de Lledó -donde además existe una importante masa forestal- a los que los bomberos de Horta de Sant Joan llegarían mucho antes” que a los efectivos desplazados desde la capital bajoaragonesa.
Roda consideró que un acuerdo de este tipo sería “muy beneficioso para todos”, por lo que señaló que “los dos presidentes hemos acordado plantearlo a nuestras administraciones para que esta cuestión salga hacia adelante”.